Examples with "plateforme DHTML" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Comment puis-je savoir si ma visionneuse utilise la plateforme DHTML ?
Woher weiß ich, dass mein Viewer die DHTML-Plattform verwendet?
Pour déterminer si la visionneuse que votre entreprise utilise fait appel à la plateforme DHTML et est donc concernée par cette modification, veuillez vérifier si
Um zu bestimmen, ob der Viewer Ihres Unternehmens DHTML verwendet und daher von dieser Änderung betroffen ist, überprüfen Sie, ob
Andere resultaten
Quand la plateforme de la visionneuse HTML5 disposera-t-elle des fonctions dont j'ai besoin pour faire la transition depuis la plateforme de la visionneuse DHTML ?
Wann wird die HTML5-Viewer-Plattform über die Funktionen verfügen, die ich für die Umstellung von der DHTML-Viewer-Plattform benötige?
La plus grande limitation de la norme DHTML en tant que plateforme est qu'elle n'est pas capable de proposer une expérience aussi riche que le HTML5, qui peut désormais offrir cette qualité d'expérience de manière homogène et plus facilement d'un navigateur à l'autre.
Die größte Beschränkung der DHTML-Plattform ist, dass sie kein so umfangreiches Erlebnis bieten kann, wie es HTML5 durchgängig, einfacher und browserübergreifend kann.
Motivé par ces restrictions de DHTML et l'adoption rapide de HTML5 par le secteur en tant que norme émergente sur les ordinateurs de bureau et les appareils mobiles, Scene7 a décidé d'investir dans une plateforme de visionneuse HTML5.
Aufgrund dieser Beschränkungen von DHTML und der schnellen branchenweiten Verbreitung von HTML5 als Standard für sowohl Desktop- als auch Mobilgeräte wurde auch für Scene7 eine HTML5-basierte Viewer-Plattform beschlossen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.