We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
API-Plattformen
La figure 1 ci-dessous montre leur répartition entre les différentes plateformes API.
Abbildung 1 zeigt deren Verteilung auf die unterschiedlichen API-Plattformen.
interopérabilité au niveau du contenu: portabilité du contenu entre différentes plateformes API
Interoperabilität der Inhalte: Übertragbarkeit der Inhalte zwischen unterschiedlichen API-Plattformen
La possibilité d'élaborer un contenu interactif de manière qu'il convienne pour différentes plateformes API est la condition minimale de l'interopérabilité des services dans un marché en expansion.
Die Möglichkeit, interaktive Inhalte so zu entwickeln, dass sie an unterschiedliche API-Plattformen angepasst werden können, ist Grundvoraussetzung für die Interoperabilität der Dienste in einem wachsenden Markt.
Ce format de contenu portable permettra aux fournisseurs de contenu de créer leur contenu une seule fois et de l'exploiter sur plusieurs plateformes API au moyen de transcodeurs en limite de réseau.
Dank des PCF-Formats werden die Inhaltsanbieter ihre Inhalte nur einmal erstellen und dann mit Hilfe von dezentralen Transcodern auf verschiedenen API-Plattformen laufen lassen können.
Figure 1: parts de marché estimées des plateformes API originelles sur l'ensemble des marchés de la télévision interactive dans l'Union européenne31.
Abb. 1: Geschätzte Marktanteile der herkömmlichen API-Plattformen auf allen digitalen interaktiven Fernsehmärkten der EU.
DinDin d'Amérique latine, représentée par Stéphanie Fleury, fournit des services financiers de base aux particuliers et aux entreprises non-desservis et sous-desservis par des banques au Brésil, via ses plateformes API et de services bancaires en ligne basés Web et application.
DinDin aus Lateinamerika, vertreten durch Stéphanie Fleury, erbringt grundlegende Finanzdienstleistungen für unbankierte und unterbankierte Privatpersonen und Unternehmen in Brasilien über ihre App, webbasiertes Internet-Banking und API-Plattformen.
La flexibilité des plateformes API permet à Nidec d'intégrer des systèmes compatibles avec les pièces de rechange existantes et la base de connaissances des clients, réduisant ainsi les coûts d'entretien
Dank der Flexibilität bei den SPS-Plattformen, kann NIDEC Systeme integrieren, die Rücksicht auf die vorhandenen Ersatzteile und Wissensbasis des Kunden nehmen und somit die Wartungskosten vermindern
Il est notamment devenu plus intéressant d'assurer la portabilité du contenu entre différentes plateformes API, étant donné les avantages financiers évidents qu'offre cette solution par rapport à la création séparée d'applications et de contenus pour différentes plateformes API.
Vor allem die Herstellung der Übertragbarkeit von Inhalten zwischen unterschiedlichen API-Plattformen ist attraktiver geworden, denn sie bietet klare finanzielle Vorteile gegenüber der getrennten Erstellung von Anwendungen und Inhalten für jede einzelne API-Plattform.
La norme PCF renforce l'interopérabilité par le fait qu'elle permet aux fournisseurs de contenu de « signer » leur contenu une fois, puis de le faire passer sur une multitude de plateformes API.
PCF verbessert die Interoperabilität, weil Inhaltsanbieter damit ihre Inhalte nur einmal erstellen müssen und dann auf verschiedenen API-Plattformen laufen lassen können.
Des systèmes tels que le PCF (Portable Content format - format de contenu portable) - grâce auquel un contenu créé une seule fois peut être exploité sur diverses plateformes API - sont utiles, mais ne conviennent pas pour la radiodiffusion en libre accès.
Lösungen wie das vorgeschlagene Portable Content Format (PCF) - in dem Inhalte einmal geschrieben werden und dann auf vielen API-Plattformen laufen können - sind nützlich - aber nicht für das frei empfangbare Fernsehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.