Download for Windows Premium
Publiciteit
plus sur
Elle écouta avec discrétion, voulant en savoir plus sur leurs plans cachés.
Sie lauschte heimlich, um mehr über ihre geheimen Pläne zu erfahren.
Je garderai ça pour moi jusqu'à ce qu'on en sache plus sur la situation.
Ich werde es geheim halten, bis wir mehr über die Situation wissen.
Nous aimerions en savoir plus sur ce que vous avez à dire.
Wir würden gerne mehr darüber erfahren, was Sie zu sagen haben.
Je veux juste en savoir plus sur ce que tu fais.
Ich möchte einfach mehr darüber wissen, was du tust.
Il est formellement interdit d'être à deux ou plus sur une trottinette.
Es ist verboten zu zweit oder mehr auf einem Roller zu fahren.
Je croyais qu'on ne te verrait plus sur la piste.
Ich dachte, du würdest nie mehr auf dem Gelände auftauchen.
Il s'est avéré qu'elle en savait beaucoup plus sur le sujet que moi.
Es stellte sich heraus, dass sie viel mehr über das Thema wusste als ich.
Je voyais bien qu'elle mourait d'envie d'en savoir plus sur sa famille.
Ich konnte sehen, dass sie darauf brannte, mehr über seine Familie zu erfahren.
Il en savait beaucoup plus sur nous qu'il ne le disait.
Er wusste viel mehr über uns, als er zugeben wollte.
Si seulement quelqu'un pouvait nous en dire plus sur ces traditions.
Wenn uns doch nur jemand mehr über diese Traditionen erzählen könnte.
On a toujours un patient qui veut en savoir plus sur nous.
Es gibt immer einen Patienten, der mehr über einen wissen will...
Je pense simplement qu'elle aimerait en savoir plus sur ta vie.
Ich sage nur, dass sie gern mehr über dein Leben wüsste.
Elle en sait bien plus sur les choses qu'il aime.
Sie weiß so viel mehr über die Dinge, die er liebt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met plus sur: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor plus sur in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16651. Exact: 16651. Verstreken tijd: 281 ms.