Download for Windows Premium
Publiciteit
presque plus
kaum noch
kaum mehr
fast nichts mehr
fast nicht mehr fast keine fast mehr
fast kein
fast leer
fast gar nicht mehr
fast größer
Ils avaient l'air absent, ne contribuant presque plus à la discussion.
Sie wirkten ausgebrannt und beteiligten sich kaum noch an der Diskussion.
Elle a finalement jeté la vieille tablette encombrante qui ne fonctionnait presque plus.
Sie hat schließlich das klobige alte Tablet entsorgt, das kaum noch funktionierte.
Je préfère utiliser une nouvelle balle, car l'ancienne ne rebondit presque plus.
Ich nehme lieber einen neuen Ball, weil der alte kaum noch springt.
Elle parlait si doucement qu'on n'entendait presque plus le son de sa voix.
Sie sprach so leise, dass man ihre Stimme kaum noch hören konnte.
La mine de crayon est tellement courte qu'il n'arrive presque plus à écrire correctement.
Die Bleistiftmine ist schon so kurz, dass er kaum noch ordentlich schreiben kann.
Ils ont remplacé l'ancien papier tue-mouches parce qu'il ne collait presque plus.
Sie haben das alte Fliegenpapier ausgetauscht, weil es kaum noch klebte.
Le sac de voyage était tellement tassé qu'il ne fermait presque plus.
Der Reisesack war so vollgestopft, dass er sich kaum noch schließen ließ.
Son style d'écriture s'est tellement anémié qu'il n'émeut presque plus personne.
Sein Schreibstil ist so sehr verflacht, dass er kaum noch jemanden berührt.
Je commence vraiment à le pistonner avec mes messages, il ne répond presque plus.
Ich nerve ihn mit meinen Nachrichten langsam wirklich - er antwortet kaum noch.
Le ballon fourbu ne rebondit presque plus, même quand on le lance très fort.
Der ausgelutschte Ball springt kaum noch, selbst wenn man ihn richtig fest wirft.
Depuis son licenciement inattendu, il est vraiment dans la douleur et ne parle presque plus.
Seit seiner unerwarteten Kündigung geht es ihm richtig schlecht; er redet kaum noch.
Il ne sort presque plus le soir, depuis qu'il est casé avec sa compagne.
Seit er mit seiner Partnerin fest zusammenlebt, geht er abends kaum noch aus.
Mais on s'est éloignées, on ne se parlait presque plus.
Aber dann lebten wir uns auseinander und redeten kaum noch.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor presque plus in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1402. Exact: 1402. Verstreken tijd: 87 ms.