Ce programme est couvert actuellement par le premier programme de reconstruction.
Ce programme de reconstruction repose sur un développement intégré des infrastructures, de l'économie locale et du tourisme.
Dieses Wiederaufbauprogramm basiert auf einer integrierten Entwicklung von Infrastruktur, lokaler Wirtschaft und Tourismus.
Cette opération est un excellent exemple de collaboration et de coordination internationales pour ce qui concerne la mise en œuvre d'un vaste programme de reconstruction.
Diese Operation ist ein gutes Beispiel für die internationale Zusammenarbeit und Koordination bei der Durchführung eines größeren Wiederaufbauprogramms.
L'allégement de la dette est un élément fondamental de tout programme de reconstruction.
Parallèlement, le gouvernement a entrepris un ambitieux programme de reconstruction des infrastructures pour soutenir l'activité économique nationale, jusqu'à ce qu'une économie correcte fondée sur le marché puisse se redresser par elle-même.
Gleichzeitig nahm die Regierung ein ambitioniertes Programm für den Wiederaufbau der Infrastruktur in Angriff, um die inländische Wirtschaftstätigkeit zu stützen, bis sich eine ordentliche marktbasierte Wirtschaft eingestellt hat, die sich eigenständig erholen kann.
Nous espérons en outre que l'UE pourra contribuer peu à peu à un programme de reconstruction dans cette région.
Il va sans dire que le programme de reconstruction est en fonction du budget qui est prévu.
Es ist selbstverständlich, dass das Wiederaufbauprogramm in Funktion des Budgets ist, das erwartet wird.
Grâce à cela, j'espère qu'il sera possible de financer de manière significative le programme de reconstruction des régions sinistrées et qu'il sera élaboré conformément aux schémas de ce type d'action.
Damit hoffe ich, daß es möglich sein wird, das Wiederaufbauprogramm für die betroffenen Gebiete mit erheblichen Mitteln auszustatten und sein Konzept entsprechend den Schemata dieser Aktionsart zu gestalten.
Donc, pour nos nombreuses activités, nous avons la chance d'avoir un grand nombre de nos membres, donateurs et bénévoles prêts à nous aider dans ce long programme de reconstruction après la catastrophe.
Wir haben das Glück, dass wir bei unseren zahlreichen Aktivitäten auf unsere vielen Mitglieder, Wohltäter und Ehrenamtliche zählen können, die bereit sind, uns bei dem langfristigen Wiederaufbauprogramm nach dieser Katastrophe zu helfen.
Le sujet que je veux aborder est l'intégration des femmes dans le programme de reconstruction, et je le fais parce les femmes et les enfants ont toujours été les plus grandes victimes des conflits, des guerres civiles et des guerres en général.
Das Thema, das ich aufgreifen möchte, ist die Einbeziehung der Frauen in das Wiederaufbauprogramm, weil Frauen und Kinder in Konflikten, in Bürgerkriegen und überhaupt in Kriegen schon immer die Hauptleidtragenden gewesen sind.
Je crois que l'intégration des femmes dans les processus - et une intégration centrale - est un élément tout fait décisif, si on veut parvenir à une entente culturelle et si on veut accomplir un programme de reconstruction valable.
Ich halte es für sehr wichtig, daß Frauen in die Verfahren einbezogen werden müssen - und zwar an zentraler Stelle einbezogen werden müssen - wenn man ein kulturelles Verständnis fördern und ein vernünftiges Wiederaufbauprogramm schaffen will.
Le partenariat franco-allemand était également évident, car les deux pays sont les plus fervents partisans du programme de reconstruction de l'UE, doté de 750 milliards d'euros.
Eine deutsch-französische Partnerschaft lag auch deshalb auf der Hand, weil die beiden Länder die stärksten Befürworter des 750 Milliarden Euro schweren Wiederaufbauprogramms der EU sind.
Pour accélérer la mise en oeuvre du programme de reconstruction, le règlement nº 1628/96 permet le recours à l'entente directe pour les contrats de services inférieurs à 200000 ECU.
Im Hinblick auf eine raschere Durchfuehrung des Wiederaufbauprogramms raeumt die Verordnung(EG) Nr. 1628/96 die Moeglichkeit ein, Dienstleistungsauftraege im Betrag bis zu 200000 ECU freihaendig zu vergeben.