Assurez-vous que chaque membre de l'équipe paraphe le plan budgétaire pour la responsabilisation.
Certains considèrent la culture de la dénonciation comme un outil nécessaire pour la responsabilisation.
Manche betrachten die Kultur der öffentlichen Bloßstellung als notwendiges Mittel zur Rechenschaftspflicht.
Ils ont établi une séparation des fonctions pour assurer la responsabilisation des membres du personnel.
Sie führten eine Aufgabentrennung ein, um die Verantwortlichkeit unter den Mitarbeitern sicherzustellen.
Un accompagnement professionnel efficace offre une responsabilisation qui maintient la motivation des clients.
Une structure hiérarchique claire peut améliorer le flux de travail et la responsabilisation des employés.
Eine klare Unternehmenshierarchie kann den Arbeitsablauf und die Verantwortung unter den Mitarbeitern verbessern.
Mon discours sera celui de l'émancipation et de la responsabilisation.
Meine Position basiert auf den Prinzipien der Emanzipation und Verantwortung.
Certains considèrent la culture de la dénonciation comme nécessaire pour la responsabilisation et la justice sociale.
Manche sehen die öffentliche Anprangerungskultur als notwendig für Verantwortlichkeit und soziale Gerechtigkeit.
Un reporting de gestion fiable renforce la responsabilisation entre les différentes équipes de l'entreprise.
Zuverlässiges Managementreporting erhöht die Verantwortlichkeit zwischen verschiedenen Teams im Unternehmen.
Le manager a encouragé la prise d'initiative parmi le personnel pour une meilleure responsabilisation.
Der Manager förderte die Eigenverantwortung unter den Mitarbeitern für eine bessere Rechenschaftspflicht.
Chaque tâche du planning devrait avoir une date limite précise pour assurer la responsabilisation.
Jede Aufgabe im Zeitplan sollte eine spezifische Frist für Verantwortlichkeit haben.
Surmonter une erreur peut renforcer les relations grâce à une communication ouverte et à la responsabilisation.
Einen Fehler zu korrigieren kann Beziehungen durch offene Kommunikation und Verantwortlichkeit stärken.
Il est facile d'esquiver ses responsabilités, mais la responsabilisation est essentielle pour grandir.
Es ist leicht, Verantwortung zu scheuen, aber Rechenschaftspflicht ist entscheidend für persönliches Wachstum.
Une directive a été établie pour surveiller la présence des employés à des fins de responsabilisation.
Um die Anwesenheit der Mitarbeiter für die Verantwortlichkeit zu überwachen, wurde eine Regelung festgelegt.