Il a piqué une colère quand ils ont évalué injustement sa performance.
Il a appris à marcher en compétition correctement pour améliorer sa performance.
Er lernte, wie man richtig schnell geht, um seine Leistung zu verbessern.
Si elle n'améliore pas sa performance, ils pourraient devoir la rétrograder bientôt.
Wenn sie ihre Leistung nicht verbessert, müssen sie sie vielleicht bald herabstufen.
Elle a reconnu que son état de fatigue mentale affectait sa performance.
Sie erkannte an, dass ihr erschöpfter Zustand ihre Leistung beeinflusste.
Malgré ses efforts, sa performance était tout simplement dépourvue de musicalité et sans intérêt.
Obwohl sie sich sehr bemühte, war ihre Darbietung einfach unmusikalisch und unauffällig.
Elle a pratiqué pendant des heures, mais sa performance était décevante, sans éclat.
Au lieu d'être encourageante, elle a choisi de critiquer sévèrement sa performance.
Statt unterstützend zu sein, entschied sie sich, seine Leistung scharf zu kritisieren.
Elle ne voulait pas critiquer sa performance mais estimait qu'elle nécessitait des améliorations.
Sie wollte seine Leistung nicht kritisieren, fand aber, dass sie verbesserungswürdig war.
Elle a dansé avec entrain sur le sol lisse, savourant sa performance.
Sie tanzte rutschend auf dem glatten Boden und genoss ihre Darbietung.
Elle a compté les noires avec soin avant de commencer sa performance.
Sie zählte die Viertelnoten sorgfältig, bevor sie ihre Darbietung begann.
Il s'est entraîné plus dur pour rattraper sa performance du dernier match.
Er trainierte härter, um seine Leistung vom letzten Spiel zu kompensieren.
Elle voulait mesurer l'impact de sa performance lors du dernier concert.
Sie wollte die Reaktionen auf ihre Leistung beim letzten Konzert abschätzen.
Il a finalement accepté la vérité crue sur sa performance dans la compétition.
Er akzeptierte schließlich die ungeschönte Wahrheit über seine Leistung im Wettbewerb.