Tu as déjà mis du sel, ne va pas en rajouter encore une fois.
Du hast schon Salz reingetan - tu nicht noch mal welches dazu.
Si ça manque de goût, assaisonnez simplement avec du sel et goûtez à nouveau.
Wenn es fad schmeckt, einfach mit Salz abschmecken und nochmal probieren.
Les aliments en boîte sont pratiques, mais il faut surveiller leur teneur en sel.
Konserven sind praktisch, aber man sollte auf den Salzgehalt achten.
Si tu refuses de parler, je commence avec le sel.
Wenn du uns nicht hilfst, fange ich mit dem Salz an.
Ou ils mettaient du sel dedans, simplement pour vous punir.
Oder sie streuten Salz hinein, nur um mich zu bestrafen.
Crue signifie qu'il y a rien d'autre que du sel.
Roh bedeutet, dass nichts weiter zugefügt wird als Salz.
Elle a décidé de faire réduire la quantité de sel dans ses recettes.
Sie hat beschlossen, in ihren Rezepten weniger Salz zu verwenden.
Nous avons goûté le chou tout cru, avec juste un peu de sel.
Wir haben den Kohl roh probiert, nur mit ein bisschen Salz.
Son vieux sac de marin sent encore le sel et la corde mouillée.
Sein alter Seesack riecht immer noch nach Salz und nassem Tauwerk.
Il est bien mélangé pour rendre le sel uniformément coloré.
Es wird gründlich gemischt, um das Salz gleichmäßig zu färben.
Le sel en excès dans ce plat le rend presque impossible à finir.
Zu viel Salz in diesem Gericht macht es fast unmöglich, es aufzuessen.
Vous pouvez croquer ces radis avec un peu de sel, ils sont délicieux.
Ihr könnt diese Radieschen mit etwas Salz knabbern, die sind wirklich lecker.
Il préfère que son pop-corn soit légèrement sous-salé plutôt que trop saturé de sel.
Er mag sein Popcorn lieber leicht ungesalzen als mit zu viel Salz überladen.