Si on le fait bien, il suffit de suivre la spirale.
Wenn wir es richtig anstellen, wirkt es wie eine Spirale.
Si vous avez soudainement disparu - peut-être que la spirale est tombée.
Wenn du plötzlich verschwunden bist - vielleicht ist die Spirale ausgefallen.
Il a réalisé le début de la spirale en réfléchissant aux événements passés.
Beim Nachdenken über vergangene Ereignisse erkannte er den Beginn der Abwärtsspirale.
La spirale infernale du jeu pathologique peut être lente mais régulière.
Die Abwärtsspirale des pathologischen Glücksspiels kann langsam, aber kontinuierlich sein.
Vivre avec un budget serré peut contribuer à la spirale des fins de mois difficiles.
Ein Leben am finanziellen Limit kann zum Teufelskreis der Geldknappheit beitragen.
Leur relation est tombée dans une spirale infernale après d'innombrables malentendus et disputes.
Ihre Beziehung geriet nach zahlreichen Missverständnissen und Streitigkeiten in einen Teufelskreis.
Je ne veux pas m'enfermer dans une spirale de pensées négatives.
Ich möchte nicht in einer Spirale negativer Gedanken gefangen sein.
Une étrange spirale lumineuse apparut soudain dans le ciel au-dessus de la mer.
Eine seltsame leuchtende Spirale erschien plötzlich am Himmel über dem Meer.
En s'y prenant bien, ce sera comme une spirale.
Wenn wir es richtig anstellen, wirkt es wie eine Spirale.
Sur la couverture du livre, on voyait une grande spirale rouge et noire.
Auf dem Buchumschlag war eine große rot-schwarze Spirale zu sehen.
Le logo de la société représente une spirale bleue qui symbolise le mouvement.
Das Firmenlogo zeigt eine blaue Spirale, die Bewegung symbolisiert.
Le peintre a ajouté une spirale jaune au centre de son tableau abstrait.
Der Maler setzte in die Mitte seines abstrakten Bildes eine gelbe Spirale.
Au musée, une sculpture en métal formait une gigantesque spirale très impressionnante.
Im Museum formte eine Metallschulptur eine riesige, sehr beeindruckende Spirale.