On apprend comment vivre sur plus qu'une seule planète.
Wir lernen, wie wir auf mehr als einem Planeten leben können.
Il est interdit d'utiliser le logiciel sur plus d'un système.
Eine Nutzung der Software auf mehr als einem System wird untersagt.
L'ingénieur doit déployer le nouveau client de messagerie sur plus de deux cents postes.
Der Ingenieur muss den neuen Mail-Client auf über zweihundert Arbeitsplätzen ausrollen.
Guetta revient sur plus d'une décennie à Pacha.
Guetta blickt auf über ein Jahrzehnt im Pacha zurück.
Ce livre des chroniques a été rédigé par plusieurs moines sur plus de cent ans.
Dieses Chronikwerk wurde über mehr als hundert Jahre hinweg von mehreren Mönchen verfasst.
Le roman suit la filiation d'une dynastie paysanne sur plus de cent cinquante ans.
Der Roman verfolgt die Abstammung einer bäuerlichen Dynastie über mehr als hundertfünfzig Jahre.
Le parc s'étend sur plus d'un demi-kilomètre le long de la rivière.
Der Park erstreckt sich über mehr als einen halben Kilometer entlang des Flusses.
Un joueur ne peut pas se prononcer simultanément sur plus de onze écluses.
Ein Spieler kann nicht gleichzeitig herrschen über mehr als elf Schleusen.
La période de liquidation s'étend sur plus de dix ans.
Die Liquidation wird sich über mehr als zehn Jahre erstrecken.
Les pensées semblent surgir sur plus d'un niveau à la fois.
Die Gedanken scheinen plötzlich auf mehr als einem "Niveau" auftreten.
Éditer vous permet de faire des modifications rapides sur plus d'une publicité.
Bearbeiten können Sie schnell Änderungen auf mehr als eine Werbung zu machen.
Passez vos pièces durement gagnées à la boutique sur plus cliquer.
Verbringen Sie Ihre hart verdienten Münzen im Shop auf mehr klicken.
Un candidat ne peut figurer sur plus d'une liste.
Ein Kandidat darf nicht auf mehr als einer Liste vorkommen.