Le puzzle incomplet était un rejet sur la table des puzzles terminés.
Das unvollständige Puzzle war ein Außenseiter auf dem Tisch der vollendeten.
Pendant la conférence de presse, un puma discret figurait sur la table des intervenants.
Während der Pressekonferenz war ein dezenter Puma auf dem Tisch der Sprecher zu sehen.
La table des géants, des légendes anciennes a été retrouvée.
Die Tabelle der Riesen aus alten Legenden wurde gefunden.
Contenu de la récupération et la table des dictionnaires.
Au mariage, tout le monde remarquait la table des inséparables, qui riaient sans arrêt.
Auf der Hochzeit ist allen der Tisch der Unzertrennlichen aufgefallen - die haben ohne Pause gelacht.
Et maintenant, je suis à la table des grandes.
Und jetzt sitze ich am Tisch der großen Mädels.
Ont eu des repas sur la grande table des salles à manger.
Hatte Mahlzeiten auf dem großen Tisch der Speisesäle.
Wow, tu rejoins la table des paria.
Wow, du setzt dich an den Tisch der Außenseiter.
Il est temps de vous asseoir à la table des grandes personnes.
Es ist Zeit, am Tisch der Erwachsenen Platz zu nehmen.
On est la table des coeurs solitaires.
Wir sind wie der Tisch der einsamen Herzen.
Ils doivent rester sur la table des décisions politiques.
Sie müssen auf dem Tisch der politischen Entscheidungsfindung bleiben.
Non. C'est celle-là, la table des curs solitaires.
Nein, eigentlich ist das der Tisch der einsamen Herzen.
La table des caractères est organisée par catégories, la rendant conviviale.
Die Zeichentabelle ist nach Kategorien geordnet, was sie benutzerfreundlich macht.