Le total des dons a atteint cent cinq euros, dépassant notre objectif.
Die Spende erreichte insgesamt einhundertfünf Dollar und übertraf unser Ziel.
Chaque élève a reçu un cinquième du total des points disponibles à l'examen.
Jeder Schüler erhielt ein Fünftel der insgesamt verfügbaren Punkte in der Prüfung.
Ils ont annoncé leur main de bridge et compté le total des points des cartes hautes.
Sie gaben ihr Blatt bekannt und zählten die gesamten Punkte der hohen Karten.
Nous avons calculé le total des heures moteur pour évaluer les besoins de maintenance du véhicule.
Wir haben die gesamten Betriebsstunden berechnet, um den Wartungsbedarf des Fahrzeugs zu bewerten.
Indiquer le montant total des droits et impositions pour les marchandises concernées.
Anzugeben ist der Gesamtbetrag der Zollabgaben und Steuern für die betreffenden Waren.
Un bon apport personnel permet souvent de réduire le montant total des intérêts à payer.
Ein solides Eigenkapital hilft oft dabei, die insgesamt zu zahlenden Zinsen zu senken.
Un taux de remboursement plus élevé peut réduire le total des intérêts payés sur le prêt.
Eine höhere Rückzahlungsrate kann die insgesamt auf den Kredit gezahlten Zinsen reduzieren.
Les amendes peuvent représenter jusqu'à un pour cent du total des salaires.
Die Geldbußen können bis zu ein Prozent ihrer gesamten Löhne betragen.
Si tu regroupes plusieurs commandes, tu diminues automatiquement le total des frais d'acheminement payés.
Wenn du mehrere Bestellungen zusammenlegst, reduzierst du automatisch die insgesamt gezahlten Versandkosten.
La fréquence des paiements choisie pour l'emprunt influence fortement le coût total des intérêts.
Der gewählte Zahlungsrhythmus beim Kredit beeinflusst die gesamten Zinskosten erheblich.
Calculer le total des heures-machine nous aide à évaluer notre efficacité opérationnelle pendant l'année.
Die Berechnung der gesamten Maschinenstunden hilft uns, unsere operative Effizienz im Jahr zu bewerten.
Chaque étudiant a reçu un vingtième du montant total des prix décernés cette année.
Jeder Schüler erhielt ein Zwanzigstel des gesamten Preisgeldes, das in diesem Jahr vergeben wurde.
Le total des frais est payable trimestriellement selon un échéancier fixe.
Die gesamten Gebühren sind vierteljährlich nach einem festen Zahlungsplan fällig.