Examples with "A..4.2.5" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les changeurs de fréquence et générateurs spécialement conçus ou préparés pour le procédé utilisant des centrifugeuses à gaz sont visés par le paragraphe A..4.2.5.
Frequency changers and generators especially designed or prepared for the gas centrifuge process are controlled under paragraph A..4.2.5.
Andere resultaten
si la dérive pour la mise à zéro et la dérive pour le réglage d'échelle spécifiées par le fabricant de l'instrument aux points A..4.2.3 et A..4.2.4 satisfont aux prescriptions du point A..3.4.1
if the zero and span drift specified by the instrument manufacturer in paragraphs A..4.2.3. and A..4.2.4. meets the requirements of paragraph A..3.4.1.,
b)Si l'intervalle de temps pour la dérive du réglage du zéro et la dérive du réglage de l'étendue spécifiées par le fabricant de l'instrument aux paragraphes A..4.2.3 et A..4.2.4 excède la durée de l'essai.
(b)The time interval for zero and span drift specified by the instrument manufacturer in paragraph A..4.2.3. and A..4.2.4. exceeds the duration of the test.
a)Si la dérive du réglage du zéro et la dérive du réglage de l'étendue spécifiées par le fabricant de l'instrument aux paragraphes A..4.2.3 et A..4.2.4 satisfont aux prescriptions du paragraphe A..3.4.1
(a)If the zero and span drift specified by the instrument manufacturer in paragraph A..4.2.3. and A..4.2.4. meets the requirements of paragraph A..3.4.1.
Nouvelle entrée pour les vannes spéciales d'arrêt et de réglage destinées aux usines d'enrichissement par centrifugeuse - paragraphe A..4.2.3
New entry for special shut-off and control valves for gas centrifuge enrichment plants - Paragraph A..4.2.3
À la fin du bilan chimique, le débit molaire est calculé comme indiqué dans les paragraphes A..3.2.3 et A..4.2.3...
At the end of the chemical balance, the molar flow rate is calculated as specified in paragraphs A..3.2.3. and A..4.2.3.
Pour la réponse au gaz de calibrage, un gaz NH3 répondant aux spécifications du point A..4.2.7 doit être utilisé.
For the span response, a NH3 gas that meets the specifications of paragraph A..4.2.7. shall be used.
Pour la réponse au gaz de réglage de l'étendue, un gaz NH3 répondant aux spécifications du paragraphe A..4.2.7 doit être utilisé.
For the span response, a NH3 gas that meets the specifications set out in paragraph A..4.2.7., shall be used.
La limite applicable dans le calcul des facteurs de conformité selon les paragraphes A..4.2.3 et A..4.3.2 sera alors la limite d'émissions non méthaniques.
The applicable limit in the calculations of the Conformity Factors in A..4.2.3. and A..4.3.2. shall in that case be the non-methane emission limit.
A..4.2.2 Cycle en conditions stationnaires à modes discrets
A..4.2.1 Limite de détection minimale
A..4.2.7 Gaz d'étalonnage NH3