Ils sont essentiels dans la chaîne de traitement d'une fonction ADAS.
They are essential in the chain of effects of an ADAS function.
Certains principes peuvent toutefois être utiles lors de la conception d'ADAS.
However, some of the principles may provide assistance in designing ADAS.
Détectez les tentatives d'accès non valides à votre ADAS et acheminez-les à un téléphoniste.
Identify invalid access attempts to your DISA and route them to an operator
On allègue que les agents qui voyagent ont de la difficulté à trouver les numéros de téléphone locaux pour se brancher à l'ADAS.
It was suggested that there is no easy way for travelling officers to find local phone numbers for DISA connections.
Jaltest a développé un outil de calibrage ADAS spécifique pour calibrer sa caméra.
Jaltest has developed a specific ADAS calibration equipment to calibrate its camera.
Pour embarquer des applications ADAS, les fondeurs proposent des architectures embarquées hétérogènes.
To embed ADAS applications, semiconductor companies propose heterogeneous architectures.
Utiliser un capteur de ligne pour fournir des signaux adéquats aux algorithmes ADAS.
Use a line sensor to provide appropriate signals to ADAS algorithms.
Il y a deux manières pour étalonner un système ADAS.
There are two ways to calibrate an ADAS system.
C'est une solution modulaire compatible avec les solutions ADAS.
It is a modular solution, compatible with ADAS.
Le développement de ce système est proposé par l'ADAS.
This system is an ADAS development proposal.
Le test ne se limite pas aux systèmes ADAS et aux véhicules autonomes.
It's about more than just ADAS and autonomous vehicles.
Toucango, un ADAS centré sur le conducteur.
Toucango, an ADAS focused on the driver.
ADAS mène un grand nombre de projets et d'initiatives pour ses clients.
ADAS carries out a wide range of projects and initiatives on behalf of clients.