Download for Windows Premium
Publiciteit
ADOPTION DU PROGRAMME
adoption of the programme
adopting the programme
adoption of the program
programme is adopted
adoption of the Platform
approval of the programme
adopting the program
Programme's adoption
adoption of Agenda
une procédure en deux étapes pour l'adoption du programme des études
a two-stage procedure for the adoption of the programme of studies
J'espère que cette décision interviendra au plus vite après l'adoption du programme.
I hope this will take place as soon as possible after the adoption of the programme.
Tout retard supplémentaire dans l'adoption du programme serait préjudiciable.
Any further delay in adopting the programme would not be desirable.
la définition des critères à remplir par les demandes lors de l'adoption du programme d'études.
establishing criteria to be met by requests when adopting the programme of studies.
Ces initiatives seront présentées progressivement et au plus tard quatre ans à compter de l'adoption du programme.
These initiatives will be presented progressively and at the latest four years after the adoption of the Programme.
Le premier rapport annuel est présenté au cours de la seconde année qui suit celle de l'adoption du programme.
The first annual report shall be submitted in the second year following the adoption of the programme.
ans à compter de l'adoption du programme.
years after the adoption of the Programme at the latest.
Tout en reconnaissant que les délais sont très serrés, elle a fait le voeux que l'adoption du programme soit achevée rapidement.
While acknowledging the tightness of the timetable, she hoped that the adoption of the Programme could be completed rapidly.
Adoption du programme d'activité de l'association (pour l'année suivante)
Adoption of the programme of action for the next year
M. Flynn se réjouit de l'adoption du programme et explique que les accidents au travail restent une cause de pertes humaine et financière importantes.
Mr Flynn welcomed the adoption of the programme and explained that work accidents continue to account for huge human and economic losses.
Le Brésil appuie l'adoption du programme que vous proposez dans ce document.
Brazil supports the adoption of the programme of work along the lines proposed by you in this document.
Dans le SMAP, il y a eu une participation préalable de la société civile avant l'adoption du Programme.
Within SMAP, there was early involvement of civil society from before adoption of the Programme.
Le comité mixte de suivi peut, à tout moment après l'adoption du programme, décider de sélectionner des projets supplémentaires sans appel de propositions.
The Joint Monitoring Committee may decide to select additional projects without a call for proposal any time after the adoption of the programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ADOPTION DU PROGRAMME in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 807. Exact: 807. Verstreken tijd: 161 ms.