Vertaling van "B..012" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
veiller à ce que l'étiquette respecte les exigences d'étiquetage établies à l'article B..012
follow the labelling requirements set out in section B..012
B..012 (1) Est interdite la vente de viande de volaille coupée solide à laquelle ont été ajoutés des sels de phosphate ou de l'eau, à moins que les conditions suivantes ne soient réunies
B..012 (1) No person shall sell solid cut poultry meat to which phosphate salts or water has been added unless
Certains produits qui sont produits et/ou emballés au détail peuvent être considérés comme des aliments locaux dans le but d'obtenir une exemption d'étiquetage bilingue, en fonction de l'endroit où ils sont vendus [B..012(1), RAD; 206, RSAC].
Certain products produced and/or packaged and labelled at retail may be considered as local foods for the purposes of a bilingual labelling exemption, depending on where they are sold [B..012(1), FDR; 206, SFCR].
Contrairement aux autres renseignements obligatoires devant figurer sur l'étiquette des produits préemballés, le nom et l'adresse du principal établissement n'ont pas à être déclarés dans les deux langues officielles [6(2), REEPC; B..012(9), RAD].
Unlike other mandatory information that is required to be declared on prepackaged product labels, identity and principal place of business do not have to be declared in both official languages [6(2), CPLR; B..012(9), FDR].
Parmi ces renseignements sont comprises les exigences de base en matière d'étiquetage, telles que le nom usuel et des mentions prescrites pour des aliments spécifiques [206, RSAC; B..012(2), RAD].
This includes core labelling requirements, such as common name, and prescribed words or expressions for specific foods [206, SFCR; B..012(2), FDR].
La liste d'ingrédients doit être en anglais et en français à moins que le produit soit exempté des exigences d'étiquetage bilingue [B..012, RAD].
The list of ingredients must be shown in both English and French unless the product is exempt from bilingual labelling [B..012, FDR].
il s'agit d'aliments et les paragraphes B..012(3), (7) ou (11) du Règlement sur les aliments et drogues permettent que les renseignements devant y figurer soient indiqués dans une seule langue officielle.
a food, if subsection B..012(3), (7) or (11) of the Food and Drug Regulations allows the required information to be shown in only one official language. Feed
Le nom usuel de certaines boissons alcoolisées, s'il apparaît dans l'espace principal de l'étiquette exactement comme l'indique le paragraphe B..012(10) du RAD.
The common name of certain alcoholic beverages, if they appear on the Principal Display Panel exactly as shown in B..012(10), FDR.
Langues officielles désigne la langue française et la langue anglaise [B..012(1), RAD].
Official languages means the English language and the French language [B..012(1), FDR].
« espace principal », aux paragraphes B..012(8) et (10) du Règlement sur les aliments et drogues s'entend au sens de l'article 1 du présent règlement
the expression "principal display panel" in subsections B..012(8) and (10) of the Food and Drug Regulations has the same meaning as in section 1 of these Regulations
Ces produits sont définis comme des « aliments spéciaux » (voir les définitions), et les exigences visant leur étiquetage sont précisées dans l'article B..012 du Règlement sur les aliments et drogues.
These products are defined as "speciality foods" (see Definitions), and the requirements for their labelling are specified in Section B..012 of the Food and Drug Regulations.
Le Règlement sur les aliments et drogues du Canada aborde expressément ce danger dans le paragraphe B..012, qui interdit la vente de produits de cacao ou de chocolat dans lesquels la présence de salmonelle a été détectée.
Canada's Food and Drug Regulations specifically address this hazard with Section B..012 which prohibits the sale of cocoa or chocolate products containing Salmonella.
5.3.2.1 Le produit respecte les exigences de l'article B..012 du Règlement sur les aliments et drogues.
5.3.2.1 The requirements of Section B..012 of the Food and Drug Regulations are met.