Examples with "B..073a" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en ce qui a trait à l'allongeur de produits de viande, il ne satisfasse aux exigences des alinéas B..073a) à c). DORS/82-768, art. 52
in respect of the meat product extender, meets the requirements of paragraphs B..073(a) to (c). SOR/82-768, s. 52
Andere resultaten
Les champignons congelés sont l'aliment qui satisfait à la norme prévue à l'article B..003A du RAD.
Frozen Mushrooms is the food that meets the standard set out in section B..003A of the FDR.
Les aliments non normalisés mentionnés ci-dessus sont exemptés de l'alinéa B..043a) et de l'article B..007 du Règlement.
The unstandardized foods listed above are exempted from paragraph B..043(a) and section B..007 of the Regulations.
Les aliments non normalisés décrits ci-dessus sont exemptés de l'application de l'alinéa B..043a) et de l'article B..007 du même règlement.
The unstandardized foods described above are exempted from sections B..043 and B..007 of the Food and Drug Regulations.
Ainsi, il était nécessaire de supprimer l'exigence de l'alinéa B..033a) qui aurait été incompatible avec la disposition 14 de l'annexe à LCS en ce qui a trait au rhum des Antilles.
Hence, it was necessary to delete the requirement in paragraph B..033(a) which would conflict with item 14 of the schedule to the SDTA regarding Caribbean rum.
B..006 L'alinéa B..042c) et l'alinéa B..043a), ne s'appliquent pas aux épices, aux condiments, aux préparations aromatisantes, aux huiles essentielles, aux matières extractives naturelles, ni aux oléorésines.
B..006 Paragraph B..042(c) and paragraph B..043(a) do not apply to spices, seasonings, flavouring preparations, essential oils, oleoresins and natural extractives.
Les aliments normalisés listés ci-dessus sont exemptés des alinéas B..042a) et c) et B..003a) et des articles B..007 et B..006 du Règlement.
The standardized foods listed above are exempted from paragraphs B..042(a) and (c) and B..003(a) and from sections B..007 and B..006 of the Regulations.
L'aliment non normalisé décrit ci-dessus est exempté de l'application des alinéas B..043a) et B..062(2)h) et de l'article B..007 du Règlement seulement pour ce qui est de l'utilisation de l'amylase dérivée du Bacillus amyloliquefaciens.
The unstandardized food listed above is exempted from the application of paragraphs B..043(a) and B..062(2)(h), and section B..007, of the Regulations only with respect to the use of amylase derived from Bacillus amyloliquefaciens.
Les produits de boulangerie non normalisés sont exemptés de l'alinéa B..043a) et de l'article B..007 du Règlement seulement pour ce qui concerne l'utilisation de la xylanase dérivée du Bacillus subtilis (XAS).
Unstandardized bakery products are exempted from paragraph B..043(a) and section B..007 of the Regulations only with respect to the use of xylanase derived from Bacillus subtilis (XAS).
Les allongeurs de produits de viande ou de volaille doivent respecter les exigences de composition prescrites par le RAD en ce qui a trait à la teneur en protéines, en vitamines et en minéraux nutritifs [B..073, B..027, RAD].
Meat and poultry product extenders are subject to compositional requirements under the FDR with respect to protein, vitamin and mineral nutrient content [B..073, B..027, FDR].
B..073 Est interdite la vente d'un allongeur de produits de viande pour usage dans un aliment qui consiste en un mélange décrit aux articles B..074, B..075, B..076, B..077 ou B..078, à moins que cet allongeur
B..073 No person shall sell a meat product extender intended to be used in a food consisting of a mixture described in section B..074, B..075, B..076, B..077 or B..078, unless that extender