Examples with "C..250" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thyroïde C..250 La thyroïde doit être le produit des glandes thyroïdes nettoyées, desséchées et pulvérisées d'animaux domestiques comestibles, contenir au moins 0,17 pour cent et au plus 0,23 pour cent d'iode, sans aucune addition d'iode sous forme organique ou minérale, et
Thyroid C..250 Thyroid shall be the cleaned, dried, powdered thyroid glands of domestic animals used for food, and shall contain not less than 0.17 per cent, and not more than 0.23 per cent iodine and no added iodine in either inorganic or organic form, and
Andere resultaten
le constituant ou la trousse au sens de l'article C..205.
a component or kit as defined in section C..205.
C..050 (1) Le présent article s'applique au titulaire de l'une des autorisations relatives à un produit thérapeutique suivantes
C..050 (1) This section applies to a holder of one or more of the following therapeutic product authorizations
Le paragraphe C..050(2) a été modifié afin de réduire la possibilité que des renseignements redondants et superflus soient soumis au Ministère.
Subsection C..050(2) was amended to reduce the possibility of duplicative and unnecessary information being submitted to the Department.
UIPSA place un nouveau transporteur IMSA type CT..250 avec une coupeuse des fils de fer pour alimentation d'un pulper
C..240 La date limite d'utilisation des préparations de provenance humaine, délivrées sous la forme liquide ou la forme desséchée, ne doit pas dépasser cinq ans après la date de remplissage du récipient immédiat.
C..240 The expiration date for preparations from human sources issued in fluid or dried form shall be not later than five years after the date of filling the immediate container.
C..050 Sous réserve des dispositions du présent titre, un vaccin bactérien doit être une suspension stérile de cultures tuées de bactéries, avec ou sans addition d'autre médication, mais ne doit pas comprendre un vaccin autogène.
C..050 Except as provided in this Division, a bacterial vaccine shall be a sterile suspension of killed cultures of bacteria, with or without the addition of other medication, and shall not include an autogenous vaccine.
C..210 Une antitoxine ou un antisérum doit être le sérum, ou une fraction du sérum, séparé du sang d'animaux immunisés artificiellement contre les sous-produits ou les fractions antigéniques des cultures spécifiques de micro-organismes ou contre des venins spécifiques.
C..210 An antitoxin or antiserum shall be the serum or fraction thereof separated from the blood of animals that have been artificially immunized against the by-products or antigenic fractions of specific cultures of micro-organisms, or against specific venoms.
C..230 Les préparations de provenance humaine doivent être du plasma sanguin ou du sérum sanguin mis en commun, ou des fractions de l'un ou de l'autre, séparés selon une méthode satisfaisante aux yeux du ministre.
C..230 Preparations from human sources shall be pooled blood plasma, or pooled blood serum, or fractions of either separated by a method satisfactory to the Minister.
C..550 (1) Insuline désigne le principe actif du pancréas, qui influe sur le métabolisme des hydrates de carbone dans l'organisme animal et qui est efficace dans le traitement du diabète sucré.
C..550 (1) Insulin means the active principle of the pancreas that affects the metabolism of carbohydrates in the animal body and that is of value in the treatment of diabetes mellitus.
Le mincemeat, le mince-meat ou les fruits hachés sont l'aliment qui satisfait à la norme prévue à l'article B..250 du RAD.
Mincemeat, Mince Meat, Mince or Fruit Mince is the food that meets the standard set out in section B..250 of the FDR.
Voir les articles C..230 à C..241 et le titre 5 de la partie C du Règlement sur les aliments et drogues 3.
See sections C..230- C..241 and Division 5 of Part C of the Food and Drug Regulations 3.
s'agissant d'une trousse au sens de l'article C..205 du Règlement sur les aliments et drogues, à l'expiration d'une période de vingt-quatre mois après la date de la prise de la décision,
in the case of a kit as defined in section C..205 of the Food and Drug Regulations, 24 months after the day on which the final decision is made, and