Vertaling van "C..5.2" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
C..5.2 La tenue vestimentaire est-elle adaptée à l'activité choisie?
C..5.2 Is the clothing suitable for the activity undertaken?
C..5.2 La capacité du système (quantité maximale par heure).
C..5.2 The capacity of the system (maximum quantity produced per hour).
C..5.2 L'OC exige que le titulaire du certificat fournisse les renseignements précisés dans la partie 13 du RSAC tous les 12 mois, à compter du jour de la délivrance du certificat.
C..5.2 The CB shall require the holder of the certificate to submit the information specified in Part 13 of the SFCR once every 12-month period, which begins on the day on which the certificate is issued.
C..5.2 Indiquer toutes les substances toxiques ou dangereuses utilisées, p.ex.
C..5.2 Note any toxic or hazardous substances handled e.g.
C..5.2 La CCSN doit mobiliser de manière proactive les services de presse (c.-à-d. le Centre canadien Sciences et Médias) et aider les médias à rédiger des rapports sur des questions scientifiques et techniques.
C..5.2 The CNSC is to proactively engage public information agencies (i.e., the Science Media Centre of Canada) to assist media in reporting technical and scientific issues.
Andere resultaten
B..5.2 Quelles seraient les conséquences socioéconomiques, si aucune dérogation n'était autorisée?
B..5.2 What socioeconomic implications would be expected if no exemption were permitted?
A..5.2 Un exemplaire du contrat type conclu avec ces employés.
A..5.2 A copy of the standard contract with these employees.
C..5.4 Les spécifications de tous les filtres dans le système.
C..5.4 Specification of any filters in the system must be given.
C..5.1 Indiquer le type de produits tel que décrit dans l'annexe.
C..5.1 Quote the type of actual products as described at Appendix.
C..5.3 Les matériaux de construction des réservoirs et des conduites.
C..5.3 Construction materials of the vessels and pipework.
C..5.1 Un schéma renvoyant au système municipal d'approvisionnement.
C..5.1 The schematic must go back to the city supply system.
C..5.7 Les points d'échantillonnage et la fréquence des tests.
C..5.7 The sampling points and frequency of testing.
C..4.2 Est-ce qu'il y a un examen médical préalable à l'emploi?
C..4.2 Is there a pre-employment medical examination?