Examples with "C..6.6" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
C..6.6 L'OC se plie aux demandes d'inspections additionnelles émanant de l'ACIA ou de l'OVC lorsqu'ils doutent de la conformité de l'exploitation ou qu'ils ont d'autres raisons valables.
C..6.6 The CB shall comply with any requests from the CFIA or the CVB that additional inspections be conducted by the CB when the compliance of the operation is in doubt or for other valid reasons.
Andere resultaten
C..4.6 : Matériel conçu pour la neutralisation de produits chimiques toxiques, comme suit
C.l0.4.6: Equipment designed for the disposal of toxic chemicals as follows
C..1.6 Quelles sont les méthodes de distribution aux clients?
C..1.6 What are the methods of distribution to customers?
C..6.1 Décrire les programmes d'entretien préventif prévus.
C..6.1 Describe the planned preventative maintenance programme.
III..6.6 La commission de crime contre l'humanité
III..6.6. The commission of crimes against humanity
C..3.6 Donner de brefs détails concernant les dossiers conservés.
C..3.6 Give brief details of records kept.
C..6.3 Les programmes d'entretien qui pourraient avoir des effets sur la qualité des produits sont-ils clairement indiqués?
C..6.3 Are the maintenance routines that could affect product quality clearly identified?
C..1.6 Quelle est la durée de conservation des documents après la mise en circulation d'un lot?
C..1.6 For how long are documents kept after release of the batch?
C..9.6 Décrire la politique sur l'étalonnage du matériel et la tenue des registres.
C..9.6 Describe equipment calibration policy and records kept.
C..6.2 La taille de l'établissement, le type et l'âge des immeubles.
C..6.2 The size of the site, types of buildings and their ages.
C..1.6 Le groupe de producteurs est constitué officiellement et a conclu des ententes écrites avec ses membres.
C..1.6 The grower group shall be established formally, based on written agreements with its members.
C..6.3 La portée des inspections non annoncées doit être restreinte et ne viser que certains aspects de l'exploitation.
C..6.3 Unannounced inspections shall be limited in scope and shall cover only certain aspects of the operation.
C..2.6 L'OC assume la responsabilité de toutes les activités d'évaluation des intrants confiées à un tiers.
C..2.6 The CB shall take responsibility for all input evaluation activities outsourced to a third party.