Ces CGC s'appliqueront à compter du jour où la commande est passée.
These CGC will apply from the day the order is placed.
Revenir à la page précédente du CGC.
Move to the previous page of CGC.
Le séisme fut enregistré par le réseau sismographique de la CGC.
The event was recorded by the GSC network of accelerograph stations.
L'évaluation utilise le modèle à double porosité développé par la CGC.
The evaluation uses the dual porosity model of the GSC.
Permettre l'accès au site et offrir le service rassemblé dans les présentes CGC.
Allow access to the Site and provide the service outlined in these GCC.
Ils ont été focalisés comme un Laser, ciblant toutes les compagnies qui participent au CGC.
They've been laser focussed, targeting all of the companies that make up the GCC.
La CGC peut être exploitée par les réseaux de distribution par satellite et/ou terrestres.
The CGC can be fed through satellite and/or terrestrial distribution networks.
Ils nuisent à la confiance que les consommateurs accordent aux avis et autre CGC.
Regardless, they hurt consumers' confidence in reviews and other CGC.
On n'envisage pas pour l'instant que la CGC obtienne un statut spécial.
There is no consideration of the GSC gaining special status at this time.
Il s'appuie fortement sur l'expertise et les données techniques de la CGC.
They rely heavily on technical expertise and data from the GSC.
En plus du CGC, chaque tweet comprend également un lien vers la page produit.
Each tweet includes the CGC and a link to the product page.
La valeur des actions de CGC le jour de l'ouverture a été légèrement surestimée.
Opening day value of CGC's shares was slightly overestimated.
Les géoscientifiques mènent des recherches en collaboration avec les gouvernements territoriaux et la CGC.
Geoscientists conduct research in collaboration with territorial governments and the GSC.