Vertaling van "CICODEV" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
CICODEV, tout en saluant l'initiative, a estimé qu'il fallait une veille citoyenne pour que cette promesse de campagne devienne effective.
CICODEV, while welcoming the initiative, said it was a citizen watch for that campaign promise for it to become effective.
La mise en œuvre des différents programmes de CICODEV ne pourra se réaliser sans l'accès des citoyens à l'information détenue par les pouvoirs publics.
The implementation of the various programs CICODEV cannot be achieved without public access to information held by public authorities.
CICODEV est engagée avec plusieurs autres organisations de campagne et de médias dans des actions de plaidoyer pour promouvoir la formulation et la mise en œuvre de lois sur l'accès à l'information aux plans national et international.
CICODEV is engaged with several other campaign organizations and the media in advocacy efforts to promote the formulation and implementation of laws on access to information at the national and international levels.
Dans l'ensemble, l'enquête de CICODEV à Koudiadiène a révélé une pollution généralisée par les poussières, le manque d'eau, la perte de végétation, la disparition des zones de pâturages, l'augmentation des problèmes respiratoires et la diminution de la productivité des cultures.
Overall, CICODEV investigation in Koudiadiène reported widespread dust pollution, lack of water, vegetation loss, grazing lands' disappearance, increasing respiratory health issues, and the diminishing of vegetables' and fruits' cultivation productivity along the years.
Les études de CICODEV montrent qu'en l'espace de 10 ans (2000 à 2010), au moins 657,753 hectares de terres ont été attribués à 17 sociétés au Sénégal.
CICODEV studies show that in the space of 10 years (2000-2010), at least 657.753 hectares of land were awarded to 17 companies in Senegal.
CICODEV Africa travaille à insuffler plus de concurrence dans le secteur en menant un plaidoyer pour l'instauration de la portabilité au Sénégal.
CICODEV Africa works to inject more competition in the sector leading advocate for the introduction of portability in Senegal.
Avec cet objectif en tête, AEFJN a commencé la coopération avec CICODEV Afrique.
With this objective in mind, AEFJN began cooperation with CICODEV Africa.
CICODEV Afrique et AEFJN ont mené une étude de cas sur l'impact des acquisitions de terres pour l'extraction de roches phosphatées dans la communauté de Koudiadiène au Sénégal.
CICODEV Africa and AEFJN have conducted a case study of the impact of land acquisition for phosphate rock mining on the community of Koudiadiène in Senegal.
M. Amadou Kanouté, Directeur Exécutif de CICODEV Afrique, qui avait réalisé l'étude, fit un exposé sur l'étude de cas durant son discours en session plénière, où étaient présentes plusieurs personnalités officielles du gouvernement sénégalais.
Mr Amadou Kanouté, the Executive Director of CICODEV Africa who carried out the study, gave a presentation on the case study during his speech in the plenary session where several Senegalese government officials were present.
L'Institut panafricain de recherche, de formation et d'action pour la Citoyenneté, la Consommation et le Développement en Afrique (CICODEV) a recueilli les témoignages de plusieurs femmes du village, dont les rendements de leurs cultures de maraîchage ont considérablement diminué.
The Pan African Institute for research, training and action for Citizenship, Consumer and Development (CICODEV) gathered the testimony of various women from the village, whose vegetable gardening yields have considerably diminished.
C'est depuis 2010 que l'Institut panafricain pour la citoyenneté, les consommateurs et le développement (CICODEV) demande au régulateur télécom d'introduire la portabilité au Sénégal.
It has been since 2010 that the Pan African Institute for Citizenship, Consumers and Development (CICODEV) has asked the telecom regulator to introduce portability in Senegal.
D'après l'Institut panafricain pour la citoyenneté, les consommateurs et le développement (CICODEV), dix de ces entreprises sont sénégalaises et les sept autres sont étrangères.
Ten of the firms are Senegalese and the rest are foreign, according to the regional pressure groupPan-African Institute for Citizenship, Consumers and Development (CICODEV).
Au cours de l'événement, AEFJN & CICODEV Afrique ont présenté l'étude de cas sur Koudiadiène.
During the event AEFJN & CICODEV Africa presented the case study on Koudiadiène.