Le CTCL se sert du frein direct pour faire ralentir le train.
The CLO applied the independent brake to slow the train.
Le mécanicien se sert du robinet de frein d'urgence du chef de train, situé du côté gauche de la cabine, tandis que le CTCL place la poignée du robinet de mécanicien à la position de freinage d'urgence.
The locomotive engineer used the conductor's emergency brake valve located on the left side of the cab, while the CLO placed the automatic brake valve handle in the emergency position.
À la lumière des changements dont le programme des CTCL a fait l'objet, TC souhaiterait peut-être déterminer si les activités du CN quant à la formation et à la certification du personnel de conduite des locomotives répondent toujours aux impératifs de la sécurité ferroviaire.
In light of the changes to the CLO program, TC may wish to assess whether CN's training and certification for personnel operating locomotives continues to meet the requirements for safe railway operation.
Au CN, les candidats au cours de CTCL doivent au préalable être des chefs de train possédant toutes les qualifications requises.
At CN, candidates for the CLO course must already be fully qualified as conductors.
Le chef de train était autorisé à conduire le train en vertu du programme de formation des CTCL du CN.
The conductor was permitted to operate the train under the terms of CN's CLO program.
Le CTCL n'utilise que la manette des gaz pour moduler la vitesse du train jusqu'au moment où il se prépare à ralentir en prévision de la rencontre avec le train 354, à Bend.
The CLO used only the throttle to control the train's speed until he was preparing to slow the train in advance of the meet with train 354 at Bend.
À partir de l'information fournie par le CN, TC a indiqué que le programme des CTCL était conforme aux impératifs de la sécurité ferroviaire.
Based on CN's information, TC indicated that the CLO program is consistent with safe railway operation.
À l'heure actuelle, les CTCL conduisent des locomotives sur de longues distances autrement que dans le cadre de parcours prolongés.
CLOs now operate locomotives over long distances on other than extended runs.
On a indiqué que les mécaniciens allaient transmettre aux CTCL l'information dont ils prendraient connaissance pendant la formation.
It was indicated that the information learned at the training would be passed on to the CLOs by the locomotive engineers.
Un ou plusieurs de ces biomarqueurs peuvent être utilisés pour diagnostiquer CTCL et/ou pour concevoir et surveiller le traitement.
One or more of these biomarkers may be used to diagnose CTCL and/or design and monitor treatment.
Il n'existe pas de formation ou de directives qui permettent aux mécaniciens de procéder à cette évaluation ou de superviser les CTCL.
Locomotive engineers do not receive training or guidance in making this assessment or in performing the supervision of CLOs.
Elle concerne aussi des procédés d'identification et de stadification de ce lymphome (CTCL).
Methods of identifying and staging CTCL are also provided.
CTCL exploite une flotte de deux autobus accessibles à 18 sièges pouvant accueillir quatre fauteuils roulants.
CTCL operates a fleet of two accessible buses with 18 seats and space for four wheelchairs.