We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le plus haut tribunal du pays a adopté jeudi une résolution correspondante du plénum, en expliquant les règles d'application des règles du Code administratif de violations des règles de la circulation.
The country's highest court on Thursday adopted a corresponding resolution of the plenum, explaining the rules of application of the rules of the Administrative Code of violations of traffic rules.
La Cour suprême a rejeté l'argument des défendeurs selon lequel l'ordonnance 308 mettait en œuvre la politique législative du Code administratif de 1987.
The SC rejected the respondents' argument that AO 308 implemented the legislative policy of the Administrative Code of 1987.
Décret-loi nº 292, ou "Code administratif de 1987".
Executive Order No. 292, otherwise known as the Administrative Code of 1987.
Décrets exécutifs, arrêtés, proclamations, ordonnances et circulaires, et décisions générales ou spéciales, voir le Code administratif de 1987 (Livre III. Chapitre 2).
Executive orders, administrative orders, proclamations, memorandum orders or circulars, and general or special orders, see Administrative Code of 1987 (Book III. Chapter 2).
Le Code administratif de la République du Kazakstan stipule que les violations administratives mentionnées ci-après en matière de propriété intellectuelle entraînent la responsabilité.
The Administrative Code of the Republic of Kazakstan stipulates responsibility for the following administrative violations in the sphere of intellectual property
De plus, l'article 177 du Code administratif de la République d'Ouzbékistan prévoit la sanction des infractions aux droits et le mécanisme de prise en compte de telles infractions est décrit dans les notes.
Additionally, Article 177 of the Administrative Code of the Republic of Uzbekistan provides for the penalty for infringements of rights, and mechanism of consideration of such infringements is described in the comments.
L'amendement au Code administratif de la République lituanienne, relatif à la responsabilité engagée en cas d'usage abusif de l'emblème de la Croix-Rouge en temps de paix, devrait être adopté en 2002.
The amendment to the Administrative Code of the Republic of Lithuania covering responsibility for the misuse of the Red Cross emblem in time of peace is expected to be adopted in 2002.
Cette disposition est réitérée à la section 46, chapitre 7, sous-titre A, Titre I, Livre V du Code administratif de 1987.
This provision is reiterated in Sec. 46, Chapter 7, Sub-Title A, Title I, Book V of the Administrative Code of 1987.
Il devrait faire en sorte que la Commission jouisse d'une pleine autonomie financière, comme le prévoit le Code administratif de 1987, Livre VI concernant le budget du Gouvernement national.
The State party should ensure that the CHRP enjoys full fiscal autonomy as provided by the Administrative Code of 1987, Book VI on National Government budgeting.
Ibid., p. 202 (citant Arrêté nº 2541, Code administratif de l'Afrique occidentale française, 22 août 1945).
Ibid., p. 202 (citing Order no. 2541, Administrative Code of French West Africa, August 22, 1945).
Le Code administratif de la République du Panama dont le titre V du livre IV régissait la "propriété littéraire et artistique" (articles 1889-1966) a été approuvé par la Loi du 16 août 1916.
Through Law 1 of 16 August 1916 the Administrative Code of the Republic of Panama was approved, in which Book V, Title IV, the "Literary and Artistic Property" was regulated (Articles 1889-1966).
Code administratif de la République du Bélarus, Code civil de la République du Bélarus: publication au Journal officiel du Conseil suprême et dans les journaux et périodiques nationaux.
Administrative Code of the Republic of Belarus, Civil Code of the Republic of Belarus: Official Journal of the Supreme Council; national newspapers and periodicals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.