Download for Windows Premium
Publiciteit
Code de Conduite est
code of conduct is
code of conduct was
Code of Conduct applies
Code is
Notre code de conduite est irrévocable ; il n'est pas négociable.
Our code of conduct is definitive; it is not negotiable.
Ce code de conduite est lié à l'usage d'un logo spécifique.
This code of conduct is linked with the usage of a specific logo.
Telle est la raison pour laquelle un code de conduite est si nécessaire.
That was why a code of conduct was so necessary.
Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.
The fact that eight political parties had signed a code of conduct was very encouraging.
Le nouveau Code de Conduite est disponible ici.
The new revised version of the Code of Conduct is available here.
Le Code de Conduite est conçu pour fournir une orientation et aider à éviter les comportements inappropriés.
The Code of Conduct is designed to provide orientation and help prevent inappropriate behaviour.
Ce Code de Conduite est en cours de mise en place dans toutes nos usines et constitue, de plus, une partie essentielle de nos termes et conditions.
This Code of Conduct is being implemented in all of our factories, and also forms an integral part of our terms and conditions.
L'objectif de ce Code de Conduite est notre effort de préserver et renforcer la confiance parmi nos employés, fournisseurs, nos clients, nos relations d'affaires, les instances gouvernementales et toute autre partie intéressée.
Purpose of this Code of Conduct is our effort to maintain and strengthen trust among all of our employees, suppliers, customers, business partners, government agencies and all other stakeholders.
Le Code de Conduite est un ensemble de politiques et de règles qui forment la base des systèmes de gestion de Seco et l'amélioration continue des performance financières, environnementales et sociales.
The Code of Conduct is a set of policies and rules, which forms the basis for Seco management systems and the continuous improvement of financial, environmental and social performance.
Le respect des principes dans le Code de Conduite est une exigence d'être une partie de la groupe Atos Medical.
Adherence to the principles in the Code of Conduct is a requirement of being a part of the Atos Medical group.
Le Code de Conduite est un document indispensable à tout employé Cordstrap.
The Code of Conduct is an indispensable document for any Cordstrap employee.
Toute utilisation du Site ou du Jeu non conforme aux termes des Conditions générales ou au Code de Conduite est formellement interdite.
Any use of the Site or the Game not in accordance with the terms of the General Conditions or the Code of Conduct is strictly prohibited.
Le Code de Conduite est consacré aux valeurs et à l'identité du Groupe Proximus.
The Code of Conduct is dedicated to the values and identity of the Proximus Group.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 315. Exact: 315. Verstreken tijd: 132 ms.