Lors de ce travail, des difficultés d'utilisation ont été identifiées, en particulier dans la phase de conception. En effet, le Compas Dynamique est adapté au format ECHO alors que le projet proposé pour la Thaïlande était en format Europaid.
We encountered a number of difficulties in doing this and particularly during the design phase: the Dynamic COMPAS is adapted to the ECHO format whereas the project proposal for Thailand was in the Europaid format.
Non seulement certains des cadres ne maîtrisent pas la langue anglaise mais en plus l'approche réalisée par Solidarités sur le Compas Dynamique a été faite en français.
Not only did some staff not understand English, but what is more, Solidarités used French on the Dynamic COMPAS.
Nous avons décidé de lui apporter un soutien à distance en utilisant le Compas Dynamique.
En effet, au vu des éléments contenus dans les différents rapports, nous avons réalisé qu'il y avait des écarts/manques dans le Compas Dynamique qui devaient être comblés afin de rendre compte fidèlement de la réalité sur le terrain.
Indeed, from the reports, we realised that there were discrepancies/lacks in the Compas Dynamic which needed to be corrected so as to reflect the reality in the field.
Notre objectif était de comprendre ce qu'était la méthodologie Compas et de nous familiariser avec sa mise en œuvre concrète par l'utilisation du Compas Dynamique.
Our intention was to get to understand the Compas Methodology and to familiarise ourselves with its practical implementation through the Compas Dynamic.
Le COMPAS Dynamique est déjà un logiciel gratuit et open source.
The Dynamic COMPAS is already a free of charge, open source software.
Votre formulaire sera rempli avec les informations extraites du COMPAS Dynamique.
The form will be filled in with the data you have entered into the Dynamic COMPAS.
Et si le COMPAS Dynamique était confié à la communauté humanitaire ?
What if the Dynamic COMPAS were handed over to the humanitarian community?
Toutes les pages du COMPAS Dynamique ont un titre !
All the pages of the Dynamic COMPAS have a title!
L'initiation au COMPAS Dynamique (basée sur une étude de cas).
Introduction to the Dynamic COMPAS (based on a case study)
Des rapports et formulaires générés par le COMPAS Dynamique, adaptés aux besoins spécifiques de cette structure.
Reports and forms generated by the Dynamic COMPAS, adapted to the specific needs of the organisation.
Son dynamisme, sa rigueur et ses convictions ont largement contribué à la genèse et l'évolution du COMPAS Dynamique.
Her dynamism, rigour and convictions were essential to the creation and development of the Dynamic COMPAS.
Le COMPAS Dynamique doit être à terme un logiciel paramétrable, permettant une adoption avec peu ou pas de développement informatique.
The Dynamic COMPAS should eventually become customisable, which would allow it to be adopted with little or no software development.