We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous pouvez facilement désactiver le service de Google Maps et ainsi empêcher le transfert de données vers Google : Désactiver JavaScript dans votre navigateur.
You have the option of deactivating Google Maps in a simple manner, thereby preventing any data transfer to Google: To do this, deactivate JavaScript in your browser.
Il suffit de désactiver JavaScript dans votre navigateur.
Si vous ne pouvez pas désactiver JavaScript, vous pouvez toujours maintenir un certain degré de sécurité en consultant les noeuds personnels sans être connecté.
If you cannot turn off JavaScript, you can still achieve some measure of safety by browsing home nodes while not logged in.
Désactiver JavaScript est une des techniques les plus utiles et les moins utilisées pour naviguer en toute sécurité.
Disabling JavaScript is one of the most useful and underutilized technique in terms of safe online browsing.
Désactiver JavaScript, c'est très facile à faire. Il vous suffit de décocher une case dans votre navigateur web.
Disabling JavaScript is quite easy to do, simply untick a box in your web browser.
Désactiver JavaScript sur le formulaire Classic (classique).
Disable JavaScript on the Classic form.
Il suffit de sélectionner Désactiver JavaScript dans le menu Développement.
Simply choose Disable JavaScript from the Develop menu.
Essayez de désactiver Javascript dans le navigateur.
Si vous n'approuvez pas ce traitement des données, vous pouvez désactiver JavaScript dans votre navigateur.
If you do not consent to this data processing, you can deactivate JavaScript in your browser.
Pout être parfaitement protégé, vous pouvez aller sur les pages de configuration de votre navigateur et désactiver JavaScript.
To be perfectly safe, you can go to your browser's setup pages and disable JavaScript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.