Vertaling van "DEIP" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
À l'heure actuelle, seul le DEIP est en activité.
Only the DEIP is operational at this time.
Dans le cadre du DEIP, les exportateurs peuvent choisir la date d'expédition de leurs produits.
Under the DEIP, exporters have flexibility regarding when they ship the product.
L'évaluation devait également servir à fournir à la DEIP des renseignements qui lui permettraient d'élaborer une stratégie pour la participation du Canada aux futures expositions universelles.
The evaluation was also designed to provide IEPD with information that would be useful for strategizing Canada's participation in future world fairs.
La gestion de la participation du Canada à EXPO 2000 a été confiée à la Direction des événements internationaux et de la promotion (ci-après la DEIP) du ministère du Patrimoine canadien.
Canada's participation at EXPO 2000 was managed by the International Events and Promotions Directorate (hereafter IEPD) of Department of Canadian Heritage.
La décision consistant à maintenir en application le DEIP n'avait pas été prise à la légère.
The decision to maintain the use of the DEIP was not taken lightly.
Les produits admissibles en vertu du DEIP sont le lait en poudre, la graisse butyrique et divers fromages.
Under the DEIP, the eligible commodities are milk powder, butterfat, and various cheeses.
Le montant de la subvention au titre du DEIP est déterminé sur la base d'une offre concurrentielle.
The amount of subsidy under the DEIP is determined on a competitive bid basis.
Selon les autorités, la prime du DEIP vise uniquement à compenser le différentiel entre le marché d'exportation et le marché intérieur.
According to the authorities, the DEIP bonus is intended only to offset the differential between the export market and the domestic market.
Toutes les ventes effectuées dans le cadre du DEIP le sont par des exportateurs du secteur privé qui prennent contact avec des acheteurs potentiels dans les pays admissibles, puis négocient un contrat de vente.
All sales under the DEIP are made by private sector exporters who contact prospective buyers in eligible countries and negotiate a sales contract.
Par conséquent, les demandes présentées par les producteurs nationaux en vue de bénéficier du DEIP reflètent souvent le niveau de la concurrence bénéficiant de subventions à laquelle ces producteurs sont confrontés sur d'autres marchés.
Therefore, the demand for DEIP by domestic producers often reflects the level of subsidized competition these producers face in other markets.
Le programme DEIP prévoit-il des niveaux de primes différents en fonction de ces différences de prix, y compris lorsque le produit exporté est le même?
Does the operation of the DEIP provide for varying levels of bonuses to exporters depending on these price differences, even where it is the same commodity being exported?
Existait-il notamment des contraintes au niveau national, liées au DEIP, qui permettaient de disposer continuellement de ces quantités allouées mais non exportées, sans aucune limitation de durée ni de quantité?
In particular, was there any domestic constraint, in relation to DEIP, to continually make such awarded but not exported quantities available in any future year without any time or quantitative constraint.
Les plafonds mondiaux d'exportation dans le cadre du DEIP étaient de 19235 tonnes de matière grasse butyrique, 68201 tonnes de lait écrémé en poudre et 3030 tonnes de fromage.
The global limits for exports under the DEIP were 19,235 tonnes of butterfat, 68,201 tonnes of non-fat dry milk, and 3,030 tonnes of cheese.