Le système de modulation choisi par le DVB associe plusieurs technologies de modulations.
The modulation system chosen by the DVB combines several technologies of modulations.
DVB définit aussi quel est le type de chaque service.
DVB defines also which is the type of each service.
Aucun signe de multiplication du virus de la DVB n'a donc été relevé.
So, no indication for multiplication of BVD virus was found.
Il semble que le contrôle actuel de qualité ne suffise pas pour détecter le virus de la DVB.
The present quality control appears to be insufficient to detect BVD virus.
Les différents groupes de travail du DVB sont résumés dans le tableau suivant.
Groups of the DVB work are summarized in the following table.
Lorsqu'une chaîne DVB est trouvée, l'appareil arrête la recherche.
When a DVB channel is found, the unit will stop searching.
Certains opérateurs DVB peuvent ne pas être pris en charge.
Specific DVB operators may not be supported.
À ce jour, le DVB n'a pas répondu à ce courrier.
As yet, no reply has been received from the DVB.
Affiche les informations détaillées de la chaîne DVB actuelle.
Display the detailed information of the current DVB channel.
Le DVB peut être transmis de plusieurs façons.
DVB can be transferred in several ways.
Le groupe DVB a reporté son projet de réexaminer la sécurité des modules multicrypt.
DVB plans to review the security of multicrypt modules have been postponed.
A fixé une question qui ne peut pas montrer des sous-titres d'un certain DVB.
Fixed an issue that can't show some DVB subtitles.
Un logiciel approprié doit également être installé afin d'offrir une liaison descendante pour les signaux DVB.
Appropriate software must also be installed to provide a downlink for DVB signals.