We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
database with
database minus
Ou vous voulez tout simplement leur proposer un database avec plus de 8,000,000 contacts garantis, partout dans le monde ?
Or you just want to offer them a database with more than 8,000,000 accredited contacts worldwide?
Une nouvelle database avec encore plus d'appareils et d'information (résolution, taille du capteur...)
New database with new brands and models, and more information concerning the camera (resolution, sensor size...)
Développez votre application et connectez-vous à SQL Database avec vos outils et plateformes favoris et distribuez-les au rythme et avec l'efficacité exigés par votre entreprise.
Develop your app and connect to SQL Database with the tools and platforms you prefer and deliver with the speed and efficiency your business demands.
Comment payer SQL Database avec une capacité réservée ?
How do I pay for SQL Database with reserved capacity?
Si vous créez une base de données Stretch Database avec 100 unités DSU, puisque vous la mettez à l'échelle immédiatement à hauteur de 400 DSU, vous êtes facturé au taux de calcul correspondant à 400 DSU pour la première heure.
If you create a Stretch Database with 100 DSU and then immediately scale it up to 400 DSU, you will be charged at the 400 DSU compute rate for the first hour.
De plus, vous pouvez utiliser Stretch Database avec la nouvelle technologie Chiffrement intégral, qui permet de protéger vos données au repos et en mouvement, et ainsi étendre les données de manière plus sécurisée pour une plus grande tranquillité d'esprit.
And you can use Stretch Database with new Always Encrypted technology, which helps protect your data at rest and in motion-extending data in a more secured manner for greater peace of mind.
Les clients peuvent également utiliser Stretch Database avec la nouvelle technologie Always Encrypted, qui permet de protéger vos données au repos et en mouvement, et ainsi étendre les données de manière plus sécurisée pour une plus grande tranquillité d'esprit.
Customers can also use Stretch Database with new Always Encrypted technology, which helps protect your data at rest and in motion-extending data in a more secured manner for greater peace of mind.
VEDA Central Database avec un poste témoin dans le cadre du Mirroring SQL
Central VEDA Database with a witness client desk within the framework of mirroring SQL
Activez DevOps de façon fluide en développant dans des conteneurs SQL Server et en déployant dans SQL Database avec les outils conviviaux actuels, tels que Visual Studio et SQL Server Management Studio.
Seamlessly enable DevOps by developing in SQL Server containers and deploying in SQL Database with the easy-to-use tools you already have, such as Visual Studio and SQL Server Management Studio.
Si vous utilisez l'édition Free de Remote Desktop Manager, vous ne pourrez qu'utiliser Devolutions Online Database avec un abonnement Basic.
If you're using Remote Desktop Manager Free you will only be able to use Devolutions Online Database with a Basic subscription.
Plate-forme Il est bon d'analyser vos contacts, de créer la liste de clients potentiels et de préparer la database avec des informations pour chacun d'entre eux.
Platform It is a good idea to analyze your contacts, set up a list of possible clients and prepare a database with information for everyone of them.
PC database avec fonctions de rapports.
PC database with report functions.
Yzakhiel, si tu as ouvert la database avec CM16, tu as certainement corrompu le fichier.
Yzakhiel, if you open the database with CM16 you may corrupted the file.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.