La stratégie de la Commission associe la résilience, la réduction des risques de catastrophe (RRC) et les programmes Dipecho pour accroître l'efficacité globale et mettre en œuvre le plan d'action pour la résilience.
The Commission's strategy combines resilience, disaster-risk reduction (DRR) and DIPECHO programmes to increase overall effectiveness and implement the Resilience Action Plan.
^12 Le programme ECHO de préparation aux catastrophes (Dipecho) est un programme spécialement consacré à la préparation aux catastrophes.
^12 Disaster Preparedness ECHO (DIPECHO) is a specific programme dedicated to disaster preparedness.
Prévention et préparation au risque de catastrophes (Dipecho) 7,5
Disaster preparedness and prevention (Dipecho) 7.5
Troisième plan d'action Dipecho pour l'Asie centrale
Third Dipecho action plan for central Asia
L'UE a érigé en priorité la prévention et l'assistance d'urgence, en créant ECHO en 1992, le programme Dipecho en 1996 et le Fonds de solidarité européen en 2002.
The EU has made prevention and emergency aid a top priority, by setting up ECHO in 1992, the Dipecho programme in 1996 and the EU Solidarity fund in 2002.
Asie centrale Second plan d'action Dipecho 2500000
Central Asia Second Dipecho action plan 2500000
Dans le cadre d'un projet Dipecho du Département d'aide humanitaire de la Commission européenne, l'équipe du programme Pacivur de l'UR029-IRD a été chargée d'identifier les zones à risques de deux des onze districts qui composent El Alto.
Within the framework of a DIPECHO project from the Department of Humanitarian Aid of the European Commission, the team of the PACIVUR program from the UR029-IRD was put in charge of identifying risk zones in two of the eleven districts which make up El Alto.
Aide humanitaire pour les troisièmes plans d'action Dipecho et Amérique centrale pour l'Asie du Sud-Est et l'Amérique centrale
Humanitarian aid for the third Dipecho action plans and Central America for South-east Asia and Central America
ce fut le cas en 2006, dans le cadre des programmes Dipecho déployés dans les Caraïbes, en Amérique latine, en Asie centrale, en Asie du Sud-Est et en Asie du Sud.
this was the case in 2006, in the context of the DIPECHO programmes in the Caribbean, Latin America, Central Asia, South East Asia and South Asia.
En 2014, l'UE a continué de soutenir les programmes Dipecho en faveur de l'Afrique et de l'océan Indien, de l'Asie centrale et du Caucase, de l'Asie du Sud-Est, ainsi que de l'Amérique centrale et de l'Amérique latine.
In 2014, the EU maintained its support for DIPECHO programmes for Africa and the Indian Ocean, Central Asia and the Caucasus, South-East Asia, and Central and South America.
Et en ce sens, nous insistons sur l'importance de DIPECHO.
In this respect, we wish to highlight the importance of DIPECHO.
Recommandations pour les actions futures de DIPECHO dans la région.
Recommendations for future DIPECHO actions in the region.
Pour de plus amples informations sur le programme DIPECHO, consulter
More information on the DIPECHO program is available on