Nous ferons le relai entre vous et GLOSS.
We will provide the link between you and the GLOSS.
Carte des emplacements des marégraphes contribuant au réseau GLOSS.
Map of the tide gauge sites contributing to the GLOSS network.
GLOSS n'a pas de moyens propres pour développer un tel réseau d'observatoires marégraphiques.
GLOSS does not have its own resources to develop such a network of tidal observatories.
Les données obtenues par le GLOSS sont nécessaires pour pouvoir évaluer les variations du niveau de la mer sur une base scientifiquement rationnelle.
The data resulting from GLOSS are required to make reliable assessments of sea-level changes on a sound scientific basis.
L'action du programme GLOSS se situe au niveau mondial dans la coordination des ressources et des efforts des participants.
The GLOSS programme acts on a worldwide scale as regards coordination of resources and efforts.
Outre les sorties analogiques, les capteurs GLOSS disposent de sorties numériques que l'on peut utiliser pour l'apprentissage.
In addition to the analog outputs the GLOSS meters also have digital outputs that can be used for teaching.
Je ne parle pas de rouge à lèvres, mais de GLOSS (ce qui est très différent pour moi).
I am not talking about lipstick, but GLOSS (which is very different for me).
Après plusieurs années, le réseau GLOSS reçoit des observations d'environ 75 % des sites voulus.
After many years, the GLOSS network receives observations from about 75% of the desired sites.
Le document présente une vue d'ensemble du programme GLOSS et son état actuel d'avancement ainsi qu'une description des exigences scientifiques et fonctionnelles identifiées au cours de ces dernières années par les groupes de travail et comités associés au programme.
Briefly: The implementation plan provides an overview of the GLOSS programme and its current status as well as a description of the scientific and operational requirements raised over the past years by advisory groups and panels.
Plusieurs d'entre eux participent cependant à des activités circonscrites, par exemple, les exercices d'observation du niveau de la mer (GLOSS), les analyses de déchets et de polluants marins et la gestion des déchets.
However, several of these States are participating in dedicated activities - for example, sea-level observations (GLOSS), assessments of marine debris and pollution and waste management.
Élaborer des produits spécifiques à partir des observations, en particulier des niveaux moyens mensuels et annuels pour le service international PSMSL, des mouvements verticaux des marégraphes dans un repère géocentrique international, et ainsi répondre à une demande explicite du programme mondial GLOSS.
In response to a specific demand made by the world programme GLOSS, elaborate specific products based on the observations, particularly the mean monthly and annual levels for the international service PSMSL, and the vertical movements of tide gauges in a global geocentric reference frame.
Sous l'égide de GLOSS (lettre ci-dessous), une action est lancée pour connaître les données historiques du niveau de la mer qui ne sont pas encore sous forme numérique.
On behalf of GLOSS (Cover letter below), an effort has been initiated to learn of historic, non-computerized sea level data.
C'est pourquoi une station GNSS dédiée à la surveillance des déplacements verticaux du marégraphe était hautement souhaitable suivant les recommandations du dernier plan de mise en oeuvre du programme GLOSS.
Hence, a geodetic GNSS station dedicated to monitoring the vertical land motion at the very tide gauge was highly desirable following the guidelines of the last GLOSS programme implementation plan.