Ce serait ruineux de réduire l'ICT aux seules facultés mères.
It would be ruinous to reduce the ICT simply to its parent faculties.
Alp ICT se réjouit d'être partenaire et de soutenir cette belle initiative.
Alp ICT is happy to be a partner and supporting this great initiative.
Fidèle à l'esprit d'ICT et à son engagement envers la durabilité.
True to the spirit of ICT and its commitment to sustainability.
La majorité des projets ICT impliquent des spécialistes issus de différents domaines.
Experts from various special fields are involved in the majority of ICT projects.
Cela dépend de votre vision global de l'ICT et de la téléphonie.
This depends on your global view of ICT and telephony.
Sa mission est de développer les sciences et la technologie dans les ICT.
Its mission is to develop science and technology in ICT.
Jomi n'a toujours qu'un seul interlocuteur pour tout son ICT.
Jomi only has one point of contact for all its ICT.
Il fournit une alimentation fiable et efficace pour les appareils ICT critiques.
It provides reliable and efficient power for critical ICT devices.
L'esprit commercial du département ICT vaut aussi la peine d'être mentionné.
The commercial thinking by our ICT department is also worth to mention.
Le secteur de l'ICT et des télécommunications ont démontré...
In recent years, the ICT and telecommunications industry have...
Les ICT seront également utilisés pour mieux diffuser les meilleures pratiques.
ICT will also be used to better disseminate good practice.
Guide pour des solutions telecom, cloud et ICT intégrées.
Guide to integrated telecom, cloud and ICT solutions.
Des normes de performance seront établies pour les activités de l'ICT.
Performance standards for ICT operations will be established.