Vertaling van "IESS" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La population protégée par l'IESS comprend les affiliés et les pensionnés.
The population protected by IESS comprises its members and pensioners.
Les affiliés à l'IESS peuvent bénéficier de l'assurance maladie commune, qui prévoit les prestations suivantes
Contributors to IESS have access to general sickness insurance, which covers the following
Prestations de veuvage offertes par l'IESS
Les femmes enceintes et les mères qui travaillent ont droit à certains avantages, définis dans la législation et les statuts de l'IESS.
L'IESS a l'obligation de protéger la santé des assurés en fournissant les services d'assistance médicale nécessaires et en temps opportun.
IESS has an obligation to protect the health of insured persons by providing necessary and timely medical services.
On constate ainsi à ce jour une amélioration de la qualité de l'emploi et un accroissement du nombre des affiliations à l'IESS
This has resulted in an improvement in job quality and an increase in the number of workers affiliated to the IESS.
Toutes les informations et les documents collectés au cours des enquêtes et qui peuvent être utilisés comme éléments de preuve dans un procès étaient placés sous la garde de la section IESS pour en assurer la conservation, la gestion et faciliter leur consultation.
All information and material collected during investigations and which may be potentially used as evidence in a case were placed under the custody of the IESS for storage, management and easy retrieval.
Pour les travailleurs dont l'activité est libre de relations de subordination, les activités protégées par l'assurance des risques liés au travail doivent être spécifiées par l'IESS préalablement à l'acceptation de l'adhésion.
For workers in that situation, the activities covered by the workplace hazards insurance will be assessed by IESS before membership is accepted.
La solidarité : le système fonctionnera suivant le principe du paiement d'une pension de base à tous les affiliés et sera administré par l'IESS, une fois ce dernier réformé
Mutual assistance: it would function according to the principles of a system of payments with a basic pension for all members and would be administered by a reformed IESS
Au cours de cette période, la totalité des contributions sont à la charge de l'IESS.
During the period of the benefit, 100 per cent of contributions are borne by IESS.
Pour chaque salarié toujours en fonction, l'employeur verse chaque année à l'IESS une somme équivalente à un salaire mensuel fixé à partir de la moyenne des revenus annuels à compter de la deuxième année de travail.
Employers must make annual contributions to the Ecuadorian Social Security Institute equal to an average monthly wage based on the amount earned in a year, as from the second year of work, for each year that the worker remains in his job.
La définition claire de ces fonctions dissociées permet une véritable spécialisation des diverses composantes de la fourniture de services de santé et de l'activité propre de l'IESS et permet d'atteindre les objectifs ou résultats vers lesquels doit tendre tout système de santé moderne.
A clear definition of separate functions allows specialization in the various parts of the health system and IESS itself and makes the achievement of the goals or results expected of a modern health system a feasible proposition.
Les prestations de sécurité sociale sont à la charge de l'IESS qui offre aux affiliées une assurance maternité pendant la grossesse, l'accouchement et la période postnatale comportant les prestations obstétriques indiquées ci-après
Social security benefits are administered by IESS, which provides insured persons with a maternity benefit during pregnancy, delivery and the puerperium, comprising the following obstetrical benefits