Examples with "INTERREG-I" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De nombreux projets n'ont pu être réalisés que grâce au financement complémentaire d'INTERREG-I.
A multiplicity of projects has been realized only thanks to the complementary finance under INTERREG I.
Il doit être considéré comme faisant suite au programme INTERREG-I qui avait imprimé une impulsion vigoureuse à la coopération transfrontalière, particulièrement avec la Suisse : l'engagement des organismes de tutelle, publics et privés, a ainsi pu être ravivé.
It is to be seen as a continuation of the INTERREG I programme, which has given important stimulus to cross-border cooperation, in particular with Switzerland: public and private organisations were encouraged in their commitment to various projects.
Andere resultaten
Sur la base du précédent que constitue le programme INTERREG I, la région PAMINA peut s'appuyer sur plusieurs années d'expérience.
The PAMINA area can draw on several years of experience from the INTERREG I programme.
En matière d'objectifs et d'indicateurs, l'évaluation ex post d'Interreg I attirait déjà l'attention sur
Regarding objectives and indicators, the ex post evaluation of Interreg I drew attention to
INTERREG II combine INTERREG I au programme REGEN.
INTERREG II combines INTERREG I with the REGEN programme.
La Commission poursuit l'initiative INTERREG I visant à promouvoir la coopération transfrontalière et transnationale, l'amplifie mais dans un contexte politique différent.
The Commission has extended the Interreg I initiative designed to promote cross-border and transnational cooperation, as well as widening its scope in a changed political context.
Différentes recommandations en matière de mise en œuvre ont déjà été formulées dans l'évaluation ex post d'Interreg I réalisée à la demande de la Commission.
Various recommendations concerning implementation were formulated at the time of the ex post evaluation of Interreg I, which was carried out at the Commission's request.
En réalité, les projets INTERREG I réalisés en Irlande ont été gravement perturbés par le fait que de nombreuses routes franchissant la frontière irlandaise étaient fermées en permanence pour des raisons de sécurité.
In fact the Interreg I projects in Ireland were severely hampered by the fact that many roads running across the Irish border were perpetually being closed for security reasons.
L'évaluation du fonctionnement et du succès d'Interreg I et II se divise ainsi, en termes généraux, en deux parties qui correspondent à deux grands groupes de pays, selon qu'ils sont plus ou moins développés et/ou centralisés.
Opinion on the overall functioning and success of INTERREG I and II is thus divided into two main camps, corresponding to the more and less developed and/or centralised countries.
Il était alors logique d'intensifier la collaboration qui fut soutenue dès 1993 par le programme INTERREG I de l'Union Européenne.
It was logical that the cooperation grow stronger, and this was further encouraged by the EU's INTERREG I Program starting in 1993.
Je viens des comtés frontaliers du nord-ouest de l'Irlande, j'ai donc vu, au fil des ans, le rôle important qu'Interreg I et Interreg II ont joué, et je me félicite d'Interreg III.
Coming from the border counties in the north-west of Ireland, I have seen over the years the important role which INTERREG I and II have played and I am delighted to welcome INTERREG III.
La Cour a déjà examiné l'IC Interreg à la fin de sa première période de mise en œuvre (Interreg I). Les principales conclusions concernaient
The Court previously examined the Interreg CI at the end of its first implementation period (Interreg I). The main conclusions highlighted
Seules la Sardaigne et la Corse ou le Bornholm danois faisaient partie d'INTERREG I. C'est pourquoi on peut se réjouir que, dans le cadre d'INTERREG II, la Commission ait clairement accepté, davantage de programmes concernant les frontières maritimes et les îles.
Only Sardinia and Corsica and the Danish island of Bornholm were part of Interreg I. That is why it is gratifying that the Commission has included considerably more programmes in Interreg II which affect maritime borders and islands.