Examples with "Identifiant ou code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En fait, elles sont souvent largement tributaires de systèmes d'authentification qui permettent d'identifier les utilisateurs sans équivoque grâce à une combinaison de renseignements connus d'eux seuls (identifiants ou codes PIN, par exemple).
Indeed, they can be overly reliant on authentication systems that provide unambiguous identification of users through a combination of components known only to that user - such as user names or PINs.
La station de marquage laser numérote en continu chaque platine avec un identifiant ou un code-barres.
The laser marking station applies a consecutive identification or bar code to each platform.
LockWiper aide à contourner le code de restriction de l'iPhone qui le rend insignifiant lorsque vous oubliez votre identifiant ou votre code.
LockWiper helps bypass iPhone restriction passcode and also iCloud account that make it insignificant when you forget your ID or passcode.
Identifiant unique ou code de l'isolat
Unique identifier or code of the isolate
Ne communiquez jamais d'informations personnelles comme votre NIP, mot de passe, identifiant ou d'autres codes de connexion.
Never provide personal details such as your PIN, password, User ID, or other log on details.
De plus, il est possible d'ajouter l'identifiant ou le code-barres des échantillons (un lecteur est disponible en option) à la valeur mesurée.
Additionally, there is the possibility to add sample IDs or barcodes (optional reader) to the count value.
Identifiant : Pseudonyme ou code choisi par le Participant permettant son identification et l'accès aux Services d'Edeal-It.
ID: Chosen name or code by the Participant for his identification and access to EDeal-It's Services.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.