Autrefois, les Inuits utilisaient des lances en os pour harponner les mammifères marins.
In the old days, the Inuit used bone-tipped spears to harpoon marine mammals.
Elle a consacré sa vie à la justice sociale pour les Inuits.
She has devoted her life to achieving social justice for Inuit.
Ainsi, la santé mentale est un sérieux problème chez les Inuits.
For example, mental health is a major concern among Inuit.
Les Inuits locaux sont reconnus dans l'histoire pour leurs gestes de compassion.
The local Inuit people are famous for their historic acts of kindness.
Avant son départ, elle a parlé d'une université pour les Inuits.
Before she left, she talked about a university for the Inuit.
Les phoques ont aussi une grande importance dans la culture des Inuits.
Seals are also of great importance in the culture of the Inuit.
Chez les Inuits, il s'agit également d'un problème chronique.
Among Inuit, the issue is also recognized as a chronic problem.
Il y avait des Inuits plus le pilote qui était submergé d'eau.
There were Inuit and the pilot, who was submerged in water.
Pendant des millénaires, les ancêtres des Inuits ont parcouru ce territoire.
For thousands of years the ancestors of Inuit traveled in this place.
Cette évaluation était le résultat de six années de négociation avec les Inuits.
That assessment was the result of six years of negotiation with Inuit.
Ce rapport réaffirme ce que les Inuits disent depuis des années.
This report reaffirms what Inuit have been saying for many years.
Elle a également servi d'exemple à de nombreux jeunes Inuits.
She has also served as a role model for many young Inuit.
Nous étions tous Inuits, mais leur dialecte était très différent du nôtre.
Although we were all Inuit, their dialect is much different than ours.