Mais mes parents disent toujours que l'Iowa est ma vraie maison.
But my parents keep insisting that Iowa's my real home.
Il serait temps que tu penses à repartir dans l'Iowa.
Maybe it's time you thought about going back to Iowa.
Ça arrive tout le temps ici, mais pas dans l'Iowa.
Happens all the time out here, but not in iowa.
Je ne veux plus que tu viennes avec moi en Iowa.
I don't want you to go out with me to Iowa.
Je ne savais pas que nous avions des cliniques si spécialisées en Iowa.
I didn't realize we had such specialized clinics here in Iowa.
Les résultats incertains de l'Iowa ont solidifié sa réputation d'état clé.
Iowa's uncertain results have solidified its reputation as a battleground state.
On pense qu'il a traversé la frontière dans l'Iowa.
We believe he's crossed the state line into Iowa.
Ce côté fermier de l'Iowa, ça ira un moment...
This Iowa farm boy thing will play for a while...
Même quand je vivais dans l'Iowa il ne fesait pas aussi froid.
Even when I was living in Iowa I wasn't this cold.
Ils utilisent une décharge dans l'Iowa comme point de chute.
They're using a landfill in Iowa as the drop point.
Je fais des choses comme à l'hôtel en Iowa.
I do things like I did in the hotel in Iowa.
Si je perds l'Iowa, plus de politique étrangère.
If I don't win in Iowa, there is no foreign policy.
La chanson est commercialisée sous format single extrait de leur second album Iowa.
The song was released as a promotional single from their second album Iowa.