We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Javascript, CSS, and HTML
JavaScript, CSS and HTML
Vous voudrez vous assurer que les trois cases (Javascript, CSS et HTML) sont cochées.
Apprenez à utiliser JavaScript, CSS et HTML pour personnaliser le comportement et l'apparence du lecteur Brightcove.
Learn to use JavaScript, CSS and HTML to customize the behavior and appearance of the Brightcove Player.
Ces librairies permettent de s'exempter des différences d'interprétation du JavaScript, CSS et HTML par les différents navigateurs, mais aussi proposent, pour certaines, des effets visuels pré-codés.
These libraries avoid problems due to the way JavaScript CSS and HTML are interpreted by the different browsers, but some of these libraries also offer pre-coded visual effects.
Pour cela, vous devez comprimer la taille de vos fichiers Javascript, CSS et HTML.
Carrousels, barres de menu et d'autres composants peuvent être créés avec JavaScript, CSS et HTML.
Sliders, menu bars, file list views, and more can be built with a combination of JavaScript, CSS, and HTML.
Au cours de cette session de deux heures, vous apprendrez à utiliser les langages JavaScript, CSS et HTML pour personnaliser le comportement et l'apparence du lecteur Brightcove.
In this two hour session, you will learn to use JavaScript, CSS and HT ML to customize the behavior and appearance of the Brightcove Player.
Créer des pages web dynamiques qui permettent à l'utilisateur d'avoir un accès privé et sécurisé, avec la formation sur la programmation PHP Mysql, JavaScript, CSS et HTML
Create dynamic web pages that allow the user to have a private and secure access with the training on programming with PHP Mysql, Javascript, CSS and HTML
Andere resultaten
Vous êtes déjà familier avec html, css et javascript.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.