We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le premier nombre représente l'erreur survenue de manière générale. Le reste du code permet à l'équipe d'ArenaNet de trouver l'origine du problème.
While the first number represents the general error that occurred, the rest of the code is useful for the ArenaNet team as they diagnose the source of the problem
Simplifions le reste du code pour y voir plus clair.
Le reste du code parcourt le tableau et essaye de cloner chaque objet, reportant le succès ou l'échec de l'opération.
The remainder of the code steps through the array and tries to clone each object, reporting the success or failure of each.
Le reste du code, autre que le MBR emprunté, a été mis en œuvre par les auteurs eux-mêmes, notamment la clé de chiffrement des fichiers qui peut être utilisée en complément du code MBR.
The remainder of the code, other than the borrowed MBR, was implemented by the authors themselves. This includes file encryption that can be used as a complement to the disk-encrypting MBR.
Le reste du code utilise des instructions jQuery pour modifier l'emplacement de l'image et réagir aux clics de l'utilisateur.
The rest of the code uses jQuery to change the location of the image and respond to user clicks.
Le reste du code est typique d'un contrôleur Spring MVC.
The rest of the code is typical for a Spring MVC controller.
Toute divulgation devrait encore respecter le reste du code.
Any disclosure would still have to comply with the rest of the code.
Toute communication devra encore respecter le reste du code.
Any disclosure would still have to comply with the rest of the code.
Je pense avoir le reste du code.
I think we have the rest of the code.
Le reste du Code porte sur la procédure et la détermination de la peine.
The rest of the Code is concerned with procedure and sentencing.
Donc nous ne donnerons pas le reste du code,
So we won't give the rest of the code,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.