Si tu veux que je passe par cette porte... Linus.
If you want me to go through that door... Linus.
Le premier illustrateur qui a accepté de travailler sur ce projet est Linus.
The first illustrator who accepted to work on this project was Linus.
A ce stade, ces appartements sont notre seule piste. Linus.
At this stage, those apartments are our only leads. Linus.
Linus m'a dit que vous êtes en train de voyager.
Linus tells me that you're on some sort of a road trip.
Grâce à vous, Linus ne dépensera pas un centime ici.
See, thanks to you, Linus isn't spending a dime here.
On n'a plus de temps. Linus a une pièce secrète.
There's no time. Linus has a hidden room.
Je comprends que tu doutes de ta sœur, Linus.
I can see how you may doubt your sister, Linus.
Pauvre Linus, il passe la journée sous lampe chauffante.
I feel bad for Linus spending all day under a heating lamp.
On ne se mouche pas dans le vin, Linus.
We don't blow our noses in the wine, Linus.
Linus, tu es le seul de la famille qui comprend...
Linus, you're the only one in this family who understands...
Je sais que tout cela n'a pas beaucoup de sens, Linus.
I know I'm not making much sense, Linus.
Père, vous êtes le chauffeur de Linus depuis tant d'années.
Father, you've driven Linus for so many years.
Je suppose que vous croyez en ce que fait Linus.
I'm guessing that you believe in what Linus does.