À l'audience, M. Spawn n'avait pas préparé de notes.
At that hearing, Mr.Spawn was not speaking from prepared notes.
M. Spawn était très émotif et pleurait beaucoup.
Mr.Spawn was very emotional, crying a lot.
Les fonctions que la direction a à l'esprit pour M. Spawn peuvent toutes s'inscrire dans cette description de travail.
The duties management has in mind for Mr. Spawn can all be encompassed in that job description.
M. Spawn a également témoigné de la question du remboursement de l'essence consommée.
Mr. Spawn also testified to the issue of restitution for the gas he took.
L'employeur savait que M. Spawn souffrait d'une affection grave.
The employer knew Mr.Spawn had a serious condition.
M. Spawn était très bouleversé par cet incident et craignait pour ses enfants.
Mr.Spawn was very upset about the incident and feared for his children.
M. Spawn a été sévèrement puni.
Mr.Spawn has been severely punished for his wrongdoing.
M. Spawn est allé au-delà de son traitement et suit bien le programme.
Mr.Spawn has gone beyond his treatment and is successful in a maintenance programme.
Il connaissait M. Spawn et estimait que la mesure disciplinaire était trop sévère.
He knew Mr.Spawn and felt that the disciplinary action was too harsh.
Pendant l'audience disciplinaire, M. Spawn a collaboré et a exprimé des remords.
During the disciplinary hearing, Mr.Spawn was cooperative and remorseful.
M. Spawn a déclaré qu'il ne savait pas quels renseignements les enquêteurs avaient.
Mr.Spawn stated he did not know what information the investigators had.
M. Spawn a déclaré qu'on n'avait pas communiqué avec lui concernant le remboursement.
Mr.Spawn stated he has not been approached or asked for restitution.
M. Spawn ne se rappelle pas le nombre de fois qu'il a volé de l'essence.
Mr.Spawn does not recall how many times he took gas.