Je voudrais remercier les deux rapporteurs, MM. Cashman et Mann, pour l'excellent travail qu'ils ont réalisé.
I would like to thank the two rapporteurs, Mr Cashman and Mr Mann, for the excellent work they have done.
Je voudrais remercier expressément MM. Mladenov et Toubon d'avoir mentionné la quantité de travail inhabituelle investie dans ce projet.
I would like to expressly thank Mr Mladenov and Mr Toubon for their reference to the unusual work involved in this project.
J'entendrais donc volontiers MM. Solana et Patten déclarer qu'ils sont prêts à exprimer ce soutien.
I would be interested to hear from Messrs Solana and Patten whether they are prepared to express this support.
Je suis tout à fait d'accord avec MM. Schulz et Watson.
I entirely agree with Messrs Schulz and Watson.
Je félicite sincèrement nos collègues, MM. Jacob et Fillipi, de l'actualité de leur question orale sur ce thème.
I sincerely congratulate Mr Jacob and Mr Filippi on the relevance of their oral question on this issue.
Je remercie également MM. Brok et von Wogau pour cette initiative, qui est véritablement bienvenue.
I also thank Mr Brok and Mr von Wogau for this is highly welcome.
Je me réjouis des amendements déposés par MM. Ford et Swoboda, qui renforcent la résolution.
I welcome the amendments tabled by Mr Ford and Mr Swoboda, which strengthen the resolution.
Avant tout, je voudrais remercier les rapporteurs, MM. Herzog et Lipietz, pour leurs excellents rapports.
First of all, I would like to thank the rapporteurs, Mr Herzog and Mr Lipietz, for their excellent reports.
Je répète ce que MM. Collins et Beysen et d'autres ont dit concernant l'importance de la coopération pratique.
I echo what Mr Collins, Mr Beysen and others have said about the importance of practical cooperation.
Plusieurs intervenants, dont MM. Blokland et Langen, ont attiré l'attention sur le problème du vieillissement de la population.
Several speakers - such as Mr Blokland and Mr Langen - drew attention to the ageing population problem.
Il a même insisté sur une mise en oeuvre sans délai de l'accord sur l'éducation conclu entre MM. Milosevic et Rugova.
It even insisted on the implementation of the education agreement concluded between Mr Milosevic and Mr Rugova without delay.
Je voudrais aussi répondre à la question financière qu'ont notamment posée MM. Pirker et Posselt à l'instant.
I should also like to reply to the financial question posed by Mr Pirker and Mr Posselt just now.
Les rapports de MM. MacCormick et Duff prévoient les procédures permettant de rendre ces garanties effectives.
Mr MacCormick and Mr Duff's reports lay down procedures for making these guarantees effective.