We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MS-SQL, Oracle, and
Vladimir cumule une expérience dans la programmation d'applications d'affaires pour diverses bases de données, y compris MS-SQL, Oracle, et les bases de données Sybase SQL.
Vladimir has experience programming business applications for various back-ends, including MS-SQL, Oracle, and Sybase SQL databases.
A partir de l'environnement VBA de Scentis, vous pourrez faire le lien à DB2, MS-SQL, Oracle, et autres bases de données ODBC compatibles.
From Scentis's VBA environment, you can link to DB2, MS-SQL, Oracle, and other ODBC compatible databases.
Andere resultaten
Cela permet d'utiliser MS SQL, Oracle, et d'autres bases de données à venir.
Installé avec connecteurs intégrés à Oracle, MS-SQL, MySQL, PostgreSQL et les pilotes ODBC, ABIS-Query vous permet de demander immédiatement toutes les bases de données.
Installed with integrated connectors to Oracle, MS-SQL, MySQL, PostgreSQL and ODBC drivers, ABIS-Query lets you immediately request any databases.
La suite permet de comparer et de synchroniser automatiquement MS SQL, MySQL, et les schémas de base de données Oracle à l'autre.
The Suite makes it possible to automatically compare and synchronize MS SQL, MySQL, and Oracle database schemas to each other.
Connectez-vous à des référentiels de bases de données partagées en utilisant MS SQL Server, MySQL, Oracle et plus
Connect to shared database repositories using MS SQL Server, MySQL, Oracle and more
Comparer une base de données MS SQL Server avec une base de données Oracle, Oracle avec MySQL, et ainsi de suite.
Compare a MS SQL Server database with an Oracle database, Oracle with MySQL, and so on.
Marketing Media peut créer des solutions sur mesure pour un accès centralisé à des documents ou encore pour accéder directement à des bases de données telles que MS-SQL, MySQL, Oracle et Access.
Marketing Media can create customized solutions for a centralized access to documents or even to directly access to databases such as MS-SQL, MySQL, Oracle and Access.
Joomla peut actuellement s'interfacer avec les bases de données MySQL et MS SQL, avec PostgreSQL, Oracle. SQLite et PDO seront disponibles bientôt.
Current drivers exist for the MySQL and MS SQL databases, with PostgreSQL, Oracle, SQLite and PDO drivers close to being ready.
Cette solution peut copier les données de MS SQL, MySQL, PostgreSQL, Oracle et toute autre base de données, ainsi que de sauvegarder tout contenu de base de données par la fonction de connectivité ouverte de base de données.
This solution can copy data of MS SQL, PostgreSQL, MySQL, Oracle and any other database, as well as save any database content via the generic ODBC-based feature.
Compass VMS peut constituer une solution sur mesure satisfaisante pour les processus et les exigences de chacun, dispose de diverses interfaces pour les systèmes ERP, RTGS et G/L, et peut fonctionner avec les bases de données Oracle ou MS SQL.
Compass VMS can be shaped into a tailored solution to satisfy customized processes and requirement and has various interfaces to ERP, RTGS and G/L systems and can work with Oracle or MS SQL databases.
Installé avec connecteurs intégrés à Oracle, MS-SQL, MySQL, PostgreSQL et les pilotes ODBC, ABIS-Query vous permet de demander immédiatement toutes les bases de données.
Installed with integrated connectors to Oracle, MS-SQL, MySQL, PostgreSQL and ODBC drivers, it also access to MS-Excel files... more
TestTrack Pro supporte MS SQL Server, Oracle et d'autres bases de données ODBC, et son interface ouverte est facile à intégrer dans vos processus de développement et de support client. Nouveautés
TestTrack Pro supports MS SQL Server, Oracle, and other ODBC databases, and its open interface is easy to integrate into your development and customer support processes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.