Cette conférence a été donnée par le chercheur MSc.
This conference was given by the researcher MSc.
Si vous souhaitez postuler à la MSc.
If you would like to apply for the MSc.
Car cette hétérogénéité fait partie des particularités d'enseigner à des MSc.
Because this diversity is part of what's special about teaching MScs.
Logistique, achats et échanges internationaux MSc.
Logistics, purchasing and international exchanges MSc.
Il vous permettra de recharger votre qualification existante à un prix MSc.
It will enable you to top up your existing qualification to an MSc award.
Il a obtenu son MSc en projets de décision et technologies de l'information.
He earned his MSc in decision-making projects and information technologies.
Création, reprise, acquisition et développement d'entreprise MSc.
Company creation, takeover, acquisition and development MSc.
L'un des gestionnaires de ce projet est le MSc.
One of the managers of this project is the MSc.
Un MSc en génie électrique sera considéré comme un avantage.
MSc in electrical engineering is considered an advantage
Transfert de connaissances en contexte de café scientifique (MSc)
Knowledge transfer in the context of a scientific café (MSc)
Transfert de connaissances sur l'efficacité de la pompe à insuline (MSc)
Knowledge transfer on the efficacy of insulin pumps (MSc)
Vous bénéficierez de travailler avec des étudiants de troisième cycle qui étudient le travail social au niveau MSc.
You'll benefit from working alongside postgraduate students who are studying social work at MSc level.
Une science MSc pharmaceutique peut ouvrir les portes à une variété de carrières intéressantes et en demande.
A pharmaceutical science MSc can open the doors to a variety of interesting and in-demand careers.