Elle a un frère, Matthieu, qui est deux ans plus jeune.
She has a brother, Matthew, who is two years younger.
Les critiques diffèrent aussi quant à la manière dont Matthieu utilisé les sources.
Critics also differ regarding the manner in which Matthew used the sources.
Saint Matthieu nous rappelle le lien profond entre la prière et l'aumône.
St Matthew reminds us of the deep connection between prayer and almsgiving.
Matthieu a écrit ceci six ans après que les événements eurent lieu.
Matthew wrote this verse six years after this event occurred.
Merci de votre accueil Matthieu et de vos indications concernant la région.
Thank you for your welcome and your Matthew indications of the region.
La question n'est plus de savoir où se trouve Matthieu.
The question is not whether you'll turn Matthew in to us.
Je vais maintenant aller à Matthieu et nous verrons le lien.
Now I'll go to Matthew and let's see the connection.
Revenez, maintenant à Matthieu, que je vous montre quelque chose.
Turn back, now, to Matthew and let me show you something.
Pas assez pour épargner Matthieu, qui est aussi mon ami.
Clearly not sorry enough to spare Matthew, who is also my friend.
Camille est architecte d'intérieur de formation et Matthieu est diplômé en marketing.
Camille's training is interior designer and Matthew has a degree in marketing.
Seul Matthieu, ancien collecteur d'impôts, raconte la scène.
Only Matthew, who was previously a tax collector, relates this event.
Matthieu n'est plus le même ; il a changé intérieurement.
Matthew is no longer the same; he is changed inside.
Incidemment, cette idée n'est pas venue de Matthieu lui-même.
Incidentally, this idea did not come from Matthew himself.