Plusieurs mises à jour de sécurité dans le netcode et la connection logique.
Various security updates to the netcode and connection logic.
Le NetCode est activé avant que le propriétaire de la serrure la déplace et l'installe sur un site éloigné.
NetCode is activated prior to the lock owner shipping and installing at a remote site.
Le NetCode c'est aussi...
The Netcode is also...
Le portail NetCode Portal vous permet d'enregistrer et de configurer votre compte, activer vos serrures et générer des codes temporels sensibles.
The NetCode Portal allows you to register and set up your account, activate your locks and generate time-sensitive codes.
NetCode renforce en particulier la capacité des États Membres et de la société civile à consolider la législation nationale inspirée du Code, à surveiller en permanence le respect du Code, et à prendre des mesures pour mettre fin à toutes les violations du Code.
Specifically, NetCode is building the capacity of Member States and civil society to strengthen national Code legislation, continuously monitor adherence to the Code, and take action to stop all violations.
Améliorations de netcode afin d'appliquer plus rapidement les changements de pose.
Netcode improvements to apply pose changes faster.
Nous allons l'utiliser pour remplir automatiquement votre Netcode
We'll use it to auto-fill your NetCode
Le netcode est principalement dédié à la garde de la fluidité des combats en ligne, mais il y avait généralement assez de lag pour interrompre mes combos ou punir les mauvais timings alors que ce n'est pas le cas en jeu en local.
The netcode is mostly up to the task of keeping online fights reasonably smooth, but there was usually just enough input lag to throw off my combos or punish timings relative to what I'm used to playing locally.
SMS donc l'application peut lire le Netcode nous vous envoyons à vous vérifier lors de l'inscription.
SMS so the app can read the NetCode we send you to verify you during registration.
La scène nord américaine était fragile à ce moment, et pour moi j'étais entre le marteau et l'enclume avec le partenariat que j'avais avec "Netcode Guides", comme c'était mon unique source de revenus pour jouer au jeu que j'aime.
The NA scene was fragile at the time, and in my eyes I was between a rock and a very hard place with the partnership I had with Netcode Guides, as it was my sole source of income for playing the game I love.
Vraiment désolé pour toi Roberto, pour ce petit incident de course et pour toi aussi Sergio, vraiment pas de chance, d'autant plus que lors du grand prix précédent j'étais impliqué dans ta sortie de piste, ce netcode est une véritable catastrophe ! ! !
Roberto really sorry for you, for this small race incident and for you also Sergio, really unlucky, especially as the grand prize at last I was involved in your overrun, Netcode this is a disaster!!
| Teneur: Le Netcode prescrit, entre autres choses, les conditions de raccordement au réseau de distribution, les exigences en matière de qualité du service de transport et les conditions relatives à la planification et à la gestion.
| Description of content: The Netcode contains, among other things, the conditions relating to connection to the grid, the quality of the transport service and the conditions relating to planning and management.