Vertaling van "PCIC" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En cas de perte, la PCIC paie/indemnise les producteurs assurés directement.
In case of loss, PCIC pays/indemnifies directly the insured producers.
D'après ses registres, la PCIC a subi les pertes ci-après dans le cadre de programmes d'assurance-récolte pour le riz et le maïs au cours des trois années précédentes
Based on PCIC's records, the following are its losses experienced for rice and corn crop insurance programmes for the three preceding years
Cette section a été ajoutée pour expliquer les conséquences d'une dérogation à la PCIC.
This section was added to explain the consequences of a breach of the CCIP
Bien que le PCIC reste un important point de départ lorsqu'il s'agit de faire progresser le dossier de l'interopérabilité, il est devenu la présente SICC et plan d'action.
While the CCIP remains an important starting point with respect to moving forward on interoperability, it has evolved into the CISC and Action Plan.
En fonction des données offertes, les dépenses pour le PCIC semblent plus importantes que les revenus générés.
Based on the data provided, expenses for the CICP appear to be more costly than the revenue generated.
Les intervenants externes et les artistes se sont montrés satisfaits de la conception et des objectifs du PCIC (qui a été offert en 2007, en 2008 et en 2009).
External stakeholders and artists praised the CICP (delivered in 2007, 2008, and 2009) for the program's design and goals.
Si l'assuré a obtenu un prêt d'un prêteur et qu'il cède l'indemnité en garantie, la PCIC remet le montant de l'indemnité au prêteur en qualité de cessionnaire de l'assuré.
If the insured obtained a loan from a lender and assigns the proceeds of the claim, PCIC remits the proceeds of the indemnity to the lender as assignee of the insured.
b. La PCIC couvre les pertes résultant de catastrophes naturelles telles que les suivantes: typhon, inondation, sècheresse, tremblement de terre, éruption volcanique; maladies végétales/animales et infestation de ravageurs; et autres risques assurés.
b. PCIC covers losses arising from natural disasters such as: typhoon, flood, drought, earthquake, volcanic eruptions; plant/animal diseases and pest infestation; and other perils insured against.
Les séances du PCIC sont le résultat d'un dialogue continu entre la FAI et les travailleurs culturels du Nord.
They note that CICP sessions are the outcome of ongoing dialogue between IAF staff and northern cultural workers.
Les renseignements sur le revenu provenant des droits de scolarité du PCIC et les frais des services de l'art inuit associés aux négociations sur les droits d'auteur n'étaient pas accessibles au moment de la collecte de données.
Information on revenue from tuition to the CICP and fees for Inuit Art Services concerning copyright negotiations was not available at the time of data collection.
Le portail s'appuiera sur d'autres systèmes d'analyse climatique (en ligne) de partenaires du CCSC (Ouranos, PCIC) pour aider à développer une interface fournissant des données et des outils, avec des fonctionnalités permettant l'analyse.
The portal will leverage other online climate analytics systems from CCCS partners (Ouranos, PCIC) to help develop an interface providing climate data and tools with analytic functionality.
Le forum consultatif, animé par le GICTI, permet aux principaux intervenants du PCIC de formuler des avis brefs et éclairés ainsi que des suggestions au groupe de travail FPT sur l'interopérabilité sur toutes les questions liées à l'interopérabilité des communications.
The Consultative Forum is facilitated through CITIG and allows key CCIP stakeholders to provide succinct and informed opinions and suggestions on all communications interoperability issues to the F/P/T IWG.
| PCIC | Subvention au paiement des primes d'assurance-récolte | 1183771
| PCIC | Crop insurance premium subsidy | 1,183,771