Le projet PHIS pourrait être considéré comme un point de départ vers d'autres analyses.
The PHIS project could be seen as a starting point for further analyses.
La partie relative aux exportations du PHIS constituera une alternative aux demandes et certifications sur papier.
The export component of PHIS will be available as an alternative to the paper-based application and certification process.
En principe, il suffit de construire une sorte de petit autel où l'on apporte de la nourriture pour que les phis se tiennent tranquilles.
In principle, it is enough to build a sort of small altar where food is provided for the phis are quiet.
Le PHIS détermine le type de réinspection d'après l'historique de conformité de l'établissement et du pays.
The PHIS determines the type of re-inspection based on compliance history of the establishment and country.
L'objectif du PHIS n'est pas de donner des instructions sur la façon d'évaluer la conformité à la réglementation.
The intent of PHIS is not to provide instructions on how to assess compliance to the regulations.
Certains renseignements générés par le PHIS seraient mis à disposition du public, tandis que d'autres seraient traités de manière confidentielle.
While some of the information generated by the PHIS would be publicly available, other information would be considered confidential.
Une composition, comprenant des anticorps qui se lient spécifiquement à un peptide comprenant une phosphohistidine (ou un analogue de pHis non hydrolysable) mais qui ne se lient pas spécifiquement à un peptide identique contenant de l'histidine à la place de phosphohistidine, est également décrite.
Also provided is a composition comprising antibodies that specifically bind to a peptide comprising a phosphohistidine (or a non-hydrolyzable pHis analogue) but fail to specifically bind to an identical peptide containing histidine instead of phosphohistidine.
L'invention concerne un peptide de structure générale : Z-W-Y, dans laquelle Z et Y représentent indépendamment une séquence de un à huit acides aminés dans laquelle les acides aminés sont sélectionnés parmi la glycine et l'alanine, et W représente un analogue de pHis non hydrolysable.
A peptide of the general structure: Z-W-Y, wherein Z and Y are independently a one to eight amino acid sequence wherein the amino acids are selected from glycine and alanine and W is a non-hydrolyzable pHis analogue.
Le PHIS renforcerait la capacité de détecter les dangers d'origine alimentaire et d'y répondre en remplaçant bon nombre des systèmes informatiques existants au FSIS et en améliorant l'échange de données entre agences à travers le monde.
PHIS would strengthen the ability to detect and respond to foodborne hazards by replacing many of FSIS' existing IT systems and enhancing the exchange of data between agencies throughout the world.
Dans le PHIS, les DNC ne peuvent pas être fermés jusqu'à ce que l'établissement ait rétabli la conformité réglementaire.
In PHIS, NRs cannot be closed until the establishment has re-established regulatory compliance.
Les auditeurs de l'ACIA prennent note que le PHIS est un nouveau système qui a besoin d'être perfectionné afin d'assurer que toutes les activités des tâches sont effectuées comme prévu et aux fréquences requises.
The CFIA auditors note that the PHIS is a new system that needs further refinement to ensure that all tasks activities are conducted as intended and at required frequencies. FSIS Response
Avec les données 2010, la valeur touveé est phis = [-2, 7,-0, 5] rad à 68% de confiance.
With the 2010 data, It isfound to be: phis = [-2.7,-0.5] rad at 68% of confidance.
Le volet relatif aux exportations du PHIS pourra être utilisé en remplacement des procédures de demande et de certification sur papier.
The PHIS Export Component will be available as an alternative to the paper-based export application and certification process.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.