Pour réduire la PIO, le médecin vous prescrira des gouttes.
To reduce IOP, the doctor will prescribe drops.
Le timolol abaisse la PIO en réduisant la formation d'humeur aqueuse.
Timolol lowers IOP by reducing aqueous humour formation.
Le PIO est accessible gratuitement à toutes les personnes qui souhaitent y assister.
The MIP is available free of charge to anyone who wishes to attend.
On peut trouver une copie des diapositives de la présentation des PIO en cliquant ici.
A copy of the MIP presentation slides can be found by clicking here.
Tout d'abord, la PIO prend plus de temps qu'initialement prévu.
First, IOp takes longer to achieve than originally envisaged.
Il peut y avoir deux critères pour les projets de la PIO.
There may be two criteria for IOp projects.
Déterminer une PIO cible avant de commencer le traitement.
Determine a target IOP before starting treatment.
Il existe plusieurs classes de médicaments pour le glaucome topiques efficaces qui réduisent la PIO.
There are several classes of effective topical glaucoma medications that lower the IOP.
La formule intégrée du réglage PIO peut être customisée par le praticien.
The integrated formula for IOP adjustment can be customized by the eye care practitioner.
Ces études suggèrent également que le nétarsudil abaisse la PIO en réduisant la pression veineuse épisclérale.
These studies also suggest that netarsudil lowers IOP by reducing episcleral venous pressure.
Les mesures de PIO sont utilisées pour le diagnostic du glaucome et le suivi des patients.
IOP measurements are used for glaucoma diagnosis and patient monitoring.
Aucun patient n'a eu recours à un retrait de l'implant par vitrectomie pour contrôler la PIO.
No patient required removal of the implant by vitrectomy to control IOP.
Des données probantes démontrent que le latanoprost et le travoprost sont plus efficaces que le timolol à réduire la PIO.
There is evidence that latanoprost and travoprost reduce IOP more effectively than timolol.